Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
^^ Obrigada Slicer. Não achei Gustavo na lista o.o, teria como quebrar esse galho pra mim =) ?
Obrigada de novo =D.
EDIT: hehe e desculpa eu pedir só agora e não tudo junto, eu nem tinha me tocado de pedir antes ´=}
Gustavo, que por sinal é o nome do meu irmão, não pode ser traduzido no Quenya tardio, por significar "Cajado dos Godos". Como não existiam godos (goths) na Terra-média, torna-se impossível a tradução.
Tenn' enomentielva!
É o nome do meu irmão também.Gustavo, que por sinal é o nome do meu irmão, não pode ser traduzido no Quenya tardio, por significar "Cajado dos Godos". Como não existiam godos (goths) na Terra-média, torna-se impossível a tradução.
Tenn' enomentielva!
Mas se não me engano tbm pode vir do sueco: "bastão de combate", ou só cajado, como preferir... não teria como traduzir(quenya e sindarin) por este ponto de vista?
vlw de qualquer jeito =)
Vinícius - não tenho como traduzir;
Marlon e Marco - são variações de Marcos, cuja forma em Quenya seria Carnildo ou Carnilmo
Antonio - talvez venha da palavra Gr. ανθος (anthos), que significa "flor", em Q. Lóton
Torres - Ostor;
Rhodes - gostaria de uma fonte confiável sobre a origem do nome;
Thiara - minhas pesquisas levaram-me a crer que Thiara é variação de Tiara, sendo esse um nome de significado bem óbvio, segundo minhas fontes, e a forma em Q. e S. seria Cúriel;
Chittó - mesmo se você estiver certo, neste momento não tenho como traduzir, desculpe.
Abraços a todos, tenn' enomentielva!
No Q. seria Anvanya "a mais bela".Olá, eu precisava passar p/ Elfico a expressão "Extraordinariamente Bela" , mas não tenho idéia de como traduzir extraordinário, serve quenya ou sindar, alguem pode me ajudar ?
Eu encontrei três possíveis significados para o nome "Raisa" (escrito dessa forma)Boa noite!
Será que vocês poderiam me ajudar, queria saber a tradução do meu nome. Já tentei fazer isso sozinha, mas não ficou nada apresentável, e creio eu não está certo.
Raíssa vem do francês, aquela que pensa a pensadora.
Muito obrigada^^
by
Bem, a semelhança com o grego rhodon é grande mesmo, então vou lhe dar o benefício da dúvida: Meril é "rosa" em Sindarin e, talvez, seja igual a um possível cognato do Quenya. Para um nome masculino, talvez Merilon.Rhodes é uma derivação de Rosas em grego, é um nome que serve para os dois gêneros.
Na ilha de Rodes existiam, na época em que ela foi colonizada, vários campos repletos de rosas, e por isso os gregos deram esse nome a ilha.
Depois foi criado naquela ilha uma estátua gigantesca que guardava a entrada do principal porto da ilha, tendo um pé em cada extremidade da baia...
Essa estátua era o Colosso de Rhodes, uma das 7 maravilhas do mundo antigo...
E agora, fica mais fácil de traduzir meu nome?
http://www.behindthename.com/php/view.php?name=gustav
Como você pode ver, o nome vem de elementos do nórdico antigo, que é uma língua da qual o sueco descende. Via de regra, com nomes muito conhecidos, a origem é tão antiga que, às vezes, é esquecida. É o caso de Alan e Artur, por exemplo.
Eu lido apenas com informações que eu possa verificar. Não me entenda mal, mas as pessoas me pedem traduções não somente como curiosidade. De vez em quando tem um que resolve fazer uma tatuagem e eu não posso me dar ao luxo de disseminar uma informação duvidosa ou incorreta.
Se você conseguir encontrar algum livro de um pesquisador sério que exiba informações etimológicas claras, e que diga que Gustavo significa algo que não seja "cajado dos godos", ficarei feliz em tentar traduzir para você.
Tenn' enomentielva!
descupe a intromição senhores masi alguem pode me dizer o meu nome en elfico ele e:shadday souza de faria me ajudem pleaseuaheuhauehauhe...
fikou engraçado Mith... hehehe..
+ boa idéia... foi esperto de prokurar no dicionário pelo "elemento químico" Estrôncio...
Aiwë,
"Elladan, Elrond yondo, i kuila uur noldorinwa"
[ SdT ]