• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Pedidos de tradução para élfico

Eai galera, sou novo no site e por sinal, essa parece ser minha última luz para o que eu procuro. Em breve, vou fazer uma tatuagem e gostaria de escrever uma frase, seja ela em Quenya, Tengwar o que for mais '' ajustável '' e '' bonito '' , por tanto, queria pedir a colaboração de vocês para traduzir pra mim uma frase :

'' Odeio o efêmero. Eu sou definitivo'' '' I hate the ephemeral . I am definite ''


Não sei fica mais fácil traduzir do inglês para algum dos idiomas, ou do português. Dai vocês decidem, desde já agradeço muito galera. Muitissimo obrigado mesmo, valeu !!!
 
Eai galera, sou novo no site e por sinal, essa parece ser minha última luz para o que eu procuro. Em breve, vou fazer uma tatuagem e gostaria de escrever uma frase, seja ela em Quenya, Tengwar o que for mais '' ajustável '' e '' bonito '' , por tanto, queria pedir a colaboração de vocês para traduzir pra mim uma frase :

'' Odeio o efêmero. Eu sou definitivo'' '' I hate the ephemeral . I am definite ''


Não sei fica mais fácil traduzir do inglês para algum dos idiomas, ou do português. Dai vocês decidem, desde já agradeço muito galera. Muitissimo obrigado mesmo, valeu !!!
Seja bem-vindo!

A questão é o seguinte: Quenya é uma língua élfica, assim como, por exemplo, o Sindarin. Sua frase pode ser traduzida para Quenya, mas continuará a ser escrita com o alfabeto latino, o mesmo que usamos para escrever português.

Já Tengwar é um alfabeto (a inscrição do Anel é um exemplo de Tengwar), ou seja, sua frase pode ser transcrita para Tengwar, mas continuará a ser escrita em português (ou inglês).

Daí você precisa especificar se quer sua frase traduzida pro Quenya ou transcrita para Tengwar (mas aí continuaria em português). Claro que é possível traduzir primeiro e transcrever depois, mas aí demoraria mais.
 
Eai galera, sou novo no site e por sinal, essa parece ser minha última luz para o que eu procuro. Em breve, vou fazer uma tatuagem e gostaria de escrever uma frase, seja ela em Quenya, Tengwar o que for mais '' ajustável '' e '' bonito '' , por tanto, queria pedir a colaboração de vocês para traduzir pra mim uma frase :

'' Odeio o efêmero. Eu sou definitivo'' '' I hate the ephemeral . I am definite ''


Não sei fica mais fácil traduzir do inglês para algum dos idiomas, ou do português. Dai vocês decidem, desde já agradeço muito galera. Muitissimo obrigado mesmo, valeu !!!

Seja bem-vindo!

A questão é o seguinte: Quenya é uma língua élfica, assim como, por exemplo, o Sindarin. Sua frase pode ser traduzida para Quenya, mas continuará a ser escrita com o alfabeto latino, o mesmo que usamos para escrever português.

Já Tengwar é um alfabeto (a inscrição do Anel é um exemplo de Tengwar), ou seja, sua frase pode ser transcrita para Tengwar, mas continuará a ser escrita em português (ou inglês).

Daí você precisa especificar se quer sua frase traduzida pro Quenya ou transcrita para Tengwar (mas aí continuaria em português). Claro que é possível traduzir primeiro e transcrever depois, mas aí demoraria mais.

No caso, se tu quiser que seja traduzida do Português pra Tengwar, deve ir nesse link aqui http://valinor.com.br/forum/topico/pedidos-de-transcricao-de-nomes-em-tengwar.16857/
 
No caso, se tu quiser que seja traduzida do Português pra Tengwar, deve ir nesse link aqui http://valinor.com.br/forum/topico/pedidos-de-transcricao-de-nomes-em-tengwar.16857/


Essa seria a tradução do inglês pra tengwar ?
** Posts duplicados combinados **
Seja bem-vindo!

A questão é o seguinte: Quenya é uma língua élfica, assim como, por exemplo, o Sindarin. Sua frase pode ser traduzida para Quenya, mas continuará a ser escrita com o alfabeto latino, o mesmo que usamos para escrever português.

Já Tengwar é um alfabeto (a inscrição do Anel é um exemplo de Tengwar), ou seja, sua frase pode ser transcrita para Tengwar, mas continuará a ser escrita em português (ou inglês).

Daí você precisa especificar se quer sua frase traduzida pro Quenya ou transcrita para Tengwar (mas aí continuaria em português). Claro que é possível traduzir primeiro e transcrever depois, mas aí demoraria mais.

Qual a diferença em transcrever pro tengwar do inglês ou português, embora sejam palavras diferentes, o significado é o mesmo, não seria a mesma figura na escrita ?
 
Essa seria a tradução do inglês pra tengwar ?
** Posts duplicados combinados **
Qual a diferença em transcrever pro tengwar do inglês ou português, embora sejam palavras diferentes, o significado é o mesmo, não seria a mesma figura na escrita ?
Não seria a mesma figura, já que o Tengwar é um alfabeto, é destinado a representar sons, não significados. Imagine algo escrito no nosso alfabeto latino, em português e em inglês. "Amor", pro exemplo. "Amor" e "love" significam a mesma coisa, mas são escritas de maneiras diferentes no mesmo alfabeto.
 
Entendo. Então prefiro do inglês, a pronuncia parece ser mais bonita. Obrigado !
Como o @Meneldur falou: Tengwar é o alfabeto. português para tengwar seria apenas a transcrição. outras palavras: a frase vai ser escrita pelo alfabeto fonético em português utilizando o "alfabeto" tengwar. (como tá no tópico que o Rinzler postou etc).
 
Boa tarde
Eu gostaria de saber se há a possibilidade de traduzir está frase para o mesmo alfabeto do Anel :"Não existe triunfo sem perda, não há vitória sem sofrimento, não há liberdade sem sacrificio"
Vou presentear um amigo com uma tatuagem e ele quer tatuar essa frase e ele sempre quis tatuar alguma coisa com o mesmo alfabeto do Anel.
Desde já agradeço!
 
estou trabalhando em um projeto meu e gostaria de saber como se escreve spectros do bracelete ou espiritos do bracelete em lingua negra ou em quenya voces podem me ajudar nisso ???
 
estou trabalhando em um projeto meu e gostaria de saber como se escreve spectros do bracelete ou espiritos do bracelete em lingua negra ou em quenya voces podem me ajudar nisso ???
eu sugiro você a perguntar no site quenya101, eles são estudiosos do quenya.
 
Olá, poderia traduzir para mim a seguinte frase'' cuide bem das almas dos meus irmãos'' ou a versão inglês se ficar melhor quero fazer uma tattoo com essa tradução para meu irmão que tem uma doença terminal. dez de já gradeço amantes da terra media
 
Última edição:
Pessoal, separei do meu marido e tenho uma aliança de amor elfico quero apagar o nome dele e escrever o meu em elfico alguém sabe me dizer como fica Sheron em elfico?
 
Olá pessoal, cheguei aqui através em busca da tradução correta pra uma frase que quero tatuar em tengwar annatar, a tatuagem já está até marcada pra semana que vem então tenho pressa a frase é:
Não sou aquele que sabe, mas aquele que busca.

Agradeço de coração se alguém conseguir fazer esse favor pra mim.
 
Galera, estou querendo fazer uma tatuagem escrito "Estude"
quero escrever em élfico pra me dar mais força a estudar

de preferencia podiam traduzir "estudar", "estude" ou "aprenda" na lingua dos Altos Elfos ??

já procurei em diversos foruns, dicionarios, estudei bastante o curso de quenya, mas sinto que essa palavra não existe.
o mais proximo que encontrei foi nólë, está certo ? também encontrei gûl e por isso estou confuso em qual fazer !

PS: alguém sugerem uma fonte para fazer a tatoo ? e se não for pedir muito, pode ser em tengwar ?
 
Bom dia, gostaria de saber a transcrição dos nomes dos meus pais para fazer uma tatuagem:
Alcinea do Espírito Santo Barbosa Rodrigues
Plínio Rodrigues Filho

Ajudem, por favor!!
 
Boa tarde eu gostaria de saber se há tradução para a palavra familia e saudade ou avó . E se houver como fica traduzido para uma lingua elfica e tambem se possivel a transcricao para escrita elfica . Obrigado e agradecida se me ajudarem pois é muito importante para uma homenagem que desejo realizar
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo