Capitão Nemo
Cientista Maluco
Obrigado, Slicer^^ Vc poderia me dizer qual das traduções vc usou:
Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
Como é David em élfico?
Se você pensar no nome Giordano Bruno e traduzir para o inglês, fica Jordan Brown, o que não é um nome tão estranho... Alguns nomes que usamos hoje foram criados para ser sobrenomes.Marrom?
Ta, tudo bem ja ate vejo o tamanho da criatividade de quem invento esse nome...
Mas valeu ai cara.
Eu desisti de traduzir Diego/Tiago/Jacó. Depois de ter olhado várias fontes, todas indicam que o nome deveria ser traduzido como "aquele que segura o calcanhar", o que eu não tenho esperanças de traduzir de maneira satisfatória para Quenya.Bom, não achei nada atestado. Mas pensei numa possível forma, sendo que Diego deriva de DIDACUS, do grego DIDACHE "ensino, doutrinamento, instrução".
Olá, alguem poderiam por as formas em quênya ou sindarin do meu nome levando-se em conta as tradições do hebraico "força de Deus" e/ou "enviado de Deus"? Obrigado^^
olah eu gostaria de saber como fikaria Pâmela, nao sei a origem lol. Obrigada