1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Dismiss Notice
Visitante, junte-se ao Grupo de Discussão da Valinor no Telegram! Basta clicar AQUI. No WhatsApp é AQUI. Estes grupos tem como objetivo principal discutir, conversar e tirar dúvidas sobre as obras de J. R. R. Tolkien (sejam os livros ou obras derivadas como os filmes)

Lendo Shakespeare no original - Parte I

Tópico em 'Generalidades Literárias' iniciado por kika_FIL, 26 Fev 2011.

  1. kika_FIL

    kika_FIL Usuário

    Quando o Clube de Leitura do Rei Lear começou, eu tomei uma decisão: ler Shakespeare no original, pela primeira vez na vida. Mas não bastava ler em inglês. Tinha que ser a edição tirada do First Folio, mais conhecida por ser a primeira publicação das obras do Bardo, escrita em inglês elisabetano, e com todos os erros tipográficos originais.

    Meu plano de ação era suficientemente simples, e um tanto megalomaníaco.

    1ª fase: Imprimir o texto, ler com uma caneta na mão, marcando toda e qualquer palavra desconhecida, usando uma técnica de inglês instrumental aprendida nos tempos de colégio.

    2ª fase: Acessar os dicionários para descobrir o que estas palavras significam e ler uma tradução para ver se entendi a história;

    3ª fase: finalmente reler a peça.

    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
     
  2. Gigio

    Gigio Usuário

    Legal, Kika! Já estou aguardando a próxima parte! :sim:

    Só uma coisa que descobri quando estava tentando acompanhar o clube também: esses pronomes da conjugação "thou" não eram formais e sim informais. Com o tempo é que caíram em desuso e, por isso, passaram a ser vistos com certa reverência. Dá uma olhada no
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    do Wikipedia...
     
  3. Clara

    Clara Que bosta... Usuário Premium

    Muito bom mesmo, Kika.

    E eu também uso bastante esse método instrumental que você menciona, quando quero ler textos longos em outro idioma.
     
  4. _Paulinha

    _Paulinha Usuário

    Kika parabéns pela sua viagem ao Shakespeare original. E obrigada por compartilhar conosco.
    bj.
     
  5. kika_FIL

    kika_FIL Usuário

    A segunda fase vai demorar um tiquin, já que vai ser um trabalho mais demorado...mas assim que concluir, posto aqui pra vcs...obrigada pelo apoio

    e Gigio, quanto ao thou, foi exatamente o ponto que quis abordar..
     
  6. Tataran

    Tataran Usuário

    Kika, que maratona para poder ler Rei Lear no original! :clap:
     
  7. imported_Kelvin

    imported_Kelvin Usuário

    Muito interessante o artigo e a empreitada :sim: Boa sorte, Kika !
     
  8. clandestini

    clandestini Cylon ou

    Nossa, que projeto audacioso. Quero ver se com o curso de letras ingles consigo fazer algo próximo seu projeto.

    Parabéns.
     

Compartilhar