• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

A Volta do Parafuso, Henry James

Anica

Usuário
Tempos atrás vi que saiu uma tradução de A Volta do Parafuso, então achei que valia a pena comentar um pouco sobre essa novela aqui (que é uma das minhas histórias de horror favoritas :mrpurple: ).

A idéia é que uma jovem mulher passa a ser tutora de duas crianças em uma casa no interior da Inglaterra. Ela relata a história, começando de quando foi ofertado o emprego, dando assim opinião sobre o tio dos garotos que a contrata porque ele sozinho não pode criar duas crianças, até os criados da casa.

Já na casa, algo errado começa a acontecer. Sim, fantasmas!!! Fantasmas de antigos criados da casa. Passou "Os Outros" em sua cabeça? É, é mais ou menos por aí. Com a diferença que o final é um daqueles que deixam um baita ponto de interrogação na testa do leitor, um daqueles mistérios como o famoso Capitu traiu Bentinho.

Se não leram ainda, corram. Tem pocket, tem em inglês pela Penguim Classics, está na coletânea Contos de Horror do Século XIX... enfim, não é por falta de edição disponível que vocês não poderão conferir esta ótima história do Henry James. :mrpurple:

(Obs: Aqui já foi traduzida como Os Inocentes também)
 
Eu já li! o/

E gostei bastante, Btw. Um dos poucou livros de terror que eu realmente achei legal.

Só uma coisa: o livro que eu tenho aqui em casa se chama "A outra volta do parafuso", por que será? :think:

Edit:
Ah, achei:

http://revistaepoca.globo.com/Epoca/0 disse:
A tradução de Chico Lopes, na edição bilíngüe, consegue transmitir as sentenças longas e repletas de minúcias. Tem ainda o mérito de restituir, em português, o título A Volta do Parafuso, e não A Outra Volta do Parafuso, como se lia na tradução de Leônidas de Carvalho e Brenno Silveira, que talvez assim pretendessem eliminar uma ridícula equivalência da palavra "volta" com a palavra "retorno" (talvez a melhor opção fosse A Torção do Parafuso). Seja como for, a nova edição corrige algumas imperfeições, como a de traduzir "a couple of very bad days" por "dois dias (...) muito maus", o que é uma solução bem inferior a "alguns dias muito difíceis", da atual edição. Com revisões assim, ganha o leitor, que só ficará assombrado com o enredo.

De fato, "A volta do parafuso" parece um nome de filme Trash. :lol:
 
Aliás, é um título bem complicado, porque em português "a volta do parafuso" não diz muito, mas em inglês é uma das chaves para entender a história. Seria como alguém sob pressão, restando pouco para chegar ao limite (acho que é isso :dente: )
 
Seria algo tipo "Entre a Cruz e a Espada" ou "Entre a Bigorna e o Martelo" ou ainda entre "O gato e o peixinho dourado"? :lol:
 
Acho que é mais "a última gota que falta pro copo transbordar". Ahn, não tem expressão assim, né? Bão, é algo assim. É que a tal da tutora fica, digamos assim, estressada cuidando dos pimpolhos e querendo fazer um bom trabalho (justamente para não perder a mamata de morar numa casa batuta como a que ela está), e aí vem a pergunta que não quer calar: os fantasmas existem mesmo, ou é pira dela? Algo assim =D
 
EU NUNCA LI!!!!!!

Mas eu vi o filme "A Volta do Parafuso" que se eu não me engano é da Espanha, foi filmado antes de "Os Outros" (acho que foi baseado no filme para fazer a versão com a Nicole Kidman) e a história é um pouco diferente. O filme é assustador eu cheguei a indicar ele várias vezes. Aliás tem duas versões do mesmo ano, "A Volta do Parafuso" e "A Outra Volta do Parafuso" (para as pessoas saberem que é diferente).

Agora me deu vontade de ler o filme e ver o livro :P
 
Pips disse:
EU NUNCA LI!!!!!!

Mas eu vi o filme "A Volta do Parafuso" que se eu não me engano é da Espanha, foi filmado antes de "Os Outros" (acho que foi baseado no filme para fazer a versão com a Nicole Kidman) e a história é um pouco diferente. O filme é assustador eu cheguei a indicar ele várias vezes. Aliás tem duas versões do mesmo ano, "A Volta do Parafuso" e "A Outra Volta do Parafuso" (para as pessoas saberem que é diferente).

Agora me deu vontade de ler o filme e ver o livro :P

:lol: Fantasmas são os meus preferidos, no gênero terror. Adorei "Os Outros", todo mundo fica gelado assistindo. :dente:
 
Saiu uma nova tradução, feita pelo meu colega de faculdade de Letras, Guilherme Braga. Ele também já traduziu um do Sherlock Holmes para a LP&M, Os Seis Bustos de Napoleão.

Recomendo, ele é bem competente. :)
 
Quando eu li esse tópico fiquei louca para ler A volta do parafuso.
E não é que ontém eu estava na biblioteca da Puc, procurando O Processo, e resolvei dar uma passeada pelas estantes... imaginem a minha surpresa ao edpara com uma edição antica desse livro!!
"Nossa não acredito!!! Vou ler... a Anica disse que é muito legal, sobre assombração!!!Yes!"
Saí , toda contente, com O Processo e A volta do parafuso...Mas na hora que eu fui passar os livros com a mocinha..Bip...
"Esse livro não circula..."
Pensei:
"É... que jóia hein?! Tava bom demais..."
Agora fico me perguntando, por que a biblioteca tem um livro que a gente não pode retirar???Que droga!Por fim.. terei que comprar, pois vocês aguçaram a minha curiosidade.
E Anica, aonde e como você descobre esses livro??rs...
 
Isso aconteceu comigo uma vez na biblioteca da PUC, Alyninha. A moça disse que era porque eles só tinham um exemplar do livro e daí não dava para retirar, servia só para consulta no local. Mas que é estranho é, no final das contas ô.O Mas então, a notícia boa é que parece que saiu mais uma edição de A Volta do Parafuso, então está cada vez mais fácil de encontrá-lo. Não sei se tem em formato pocket, mas também não deve ser muito caro não ^^

(Dica: se for comprar mesmo, compre a antologia de Contos de Horror do século XIX da Companhia das Letras, porque aí além de comprar A Volta do Parafuso você leva junto mais alguns contos bem bacanas de outros autores que não são muito conhecidos por aqui =D )
 
Bom, eu li. Gostei bastante, é um livro que (ao menos pra mim) não dá medo na hora que tu tá lendo, é um medo que vem depois, aos poucos, diferente dum Salem's lot da vida.

Mas... o Henry James foi um pouquinho preguiçoso, faltou um polimento a mais na estrutura da história, especialmente sobre todo aquele lance da história estar sendo contada ao redor de uma lareira que é simplesmente esquecida e ignorada.

Mas no mais, é uma história muito boa.
 
Aaaah.. eu li e também gostei. Vi uma beeela crítica sobre o livro, dizendo o quanto era bom, elogiando bastante. Na curiosidade, peguei pra ler. E acebei gostando... E abre uma brecha até pra uma continuação... outras pessoas sendo assombradas... Buuu. =B
 
Essa continuação existe, mas só no cinema (até onde eu sei). Na verdade é um prequel, mostrando a vida do Peter Quint (interpretado pelo Marlon Brando).
 
Bacana, valeu por colocar o link aqui, alrob =D
Pessoal que lê em inglês, não deixem de perder a oportunidade, é realmente arrepiante ^^
 
Eu acho que ela enlouqueceu. Pelo menos se for considerar o título do livro, né. Porque dá a entender que uma pessoa está sob pressão, a um passo de estourar (pelo menos o título em inglês dá a entender :dente: ). Mas no final acho que fica um pouco como o Dom Casmurro, o charme é justamente não poder chegar a nenhuma conclusão ^^
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo