• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Pronúncia de nomes

Tar-Palantír disse:
Thorondil disse:
Haldir de Lórien disse:
Gandalf??
É como no filme (Guendálf) ou Gandalfi mesmo?

Eh como se escreve mesmo, mas naum teria esse I q vc colokou aí no final... Seria terminado em f mesmo...
Sílaba tônica em GANdalf

Quase certinho, amigo-das-águias ex-Heredil ( :mrgreen: ). Mas o f do final se pronuncia como v, veja esse tópico: http://forum.valinor.com.br/viewtopic.php?t=3790 :wink:

Eh mesmo, num tinha nem pensado nisso, era pra mim saber mesmo, eu me lembro dessa mudança fonética de F no final... Ele se torna V
Valew pelo toque...
 
E lá vou eu, que mandei as pessoas irem atrás dos apêndices do SdA na primeira página, me aproveitar da boa vontade de alguns pra tirar duas dúvidas. :roll:

Qual seria a pronúncia correta de Eledhwen (e o porquê da mesma, se não for pedir muito) e de Naeramarth?
 
Alguns means me, right? :lol:

Eledhwen: é-LÉDH-o-én

A sílaba em maiúsculo é a tônica.
Os acentos agudos nos "e" são para demonstrar que não é êlêdhwên :mrgreen:
O dh pronuncia-se como that em inglês, um "d" com a língua entre os dentes.
O "o" depois de ledh é como se fosse uma consoante... meio difícil de explicar, mas é para tentar mostrar que não é alguma-coisa-"uen" e sim "wen" :?
O "n" final não deve ser pronunciado nasalizado.


Naeramarth: ná-É-rá-márth

Acentos agudos para indicar tonicidade. Sílaba maiúscula tônica :mrgreen:
O "ra" tem r de arara.
O "r" antes do th não pode ter sotaque "caipira" nem carioca, é um r vibrado como o de arara.
O th é o mesmo de think em inglês, um t com a língua entre os dentes, fica quase um "s" com a língua entre os dentes. :mrgreen:

Espero ter ajudado :)
 
Tar-Palantír disse:
Alguns means me, right? :lol:
Ahn... basicamente. :mrgreen:

Tar-Palantír disse:
Naeramarth: ná-É-rá-márth

Acentos agudos para indicar tonicidade. Sílaba maiúscula tônica :mrgreen:
O "ra" tem r de arara.
O "r" antes do th não pode ter sotaque "caipira" nem carioca, é um r vibrado como o de arara.
O th é o mesmo de think em inglês, um t com a língua entre os dentes, fica quase um "s" com a língua entre os dentes. :mrgreen:
Hum, uma pena.
Eu achava que a sílaba tônica fosse a primeira, o que deixaria a pronúncia mais fácil/bonita, pelo menos aos meus ouvidos.
Mas é questão de costume...

Tar-Palantír disse:
Espero ter ajudado :)
Ajudou sim, obrigada! :obiggraz:
 
estou lendo o silmarillion... e como estou no começo, tem muitos nomes com trema... como eles devem ser pronunciados? exemplos:

olwë, elwë, eärwen, finwë, feänor, ingwë, aulë...

eu pronuncio como se o trema fosse um circunflexo... au-lê, ingui-uê... ta certo???

:o?: elfo é tao foda... q ate a lingua é foda! :mrgreen:
 
o trema só serve pra pronuncia americana...que insiste em esquecer de falar a última sílaba... pode falar normalmente ... ele não muda nada na pronúncia...é só pra bonito...(pelo menos pra nós)
 
Falando em pronúncia americana...
Qual seria a pronúncia "certa" para as línguas de Tolkien?
Tipo, o exemplo de Aulë...
Nós falamos o E normal, mas os americanos falam como "i" ? (como na palavra "Be").


---
E ae [DJ]
Sou o "odiado" _Ken_ da DbzgtBR :)
 
A pronúncia certa é a pronúncia para a qual ele deixou guias, como o visto nos apêndices de SdA.

Por coincidência, a maioria das letras têm valor correpondente entre quenya e português. Logo a = a, não a = ei. :mrgreen:

Aule se pronuncia ÁU-lé.
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo