Mas o que importa é o que o cara pensa, né? Na cabeça dele, ele matou o Itachi. Ele próprio falou isso agora nesse capítulo. E, também, imagino que "matar a pessoa mais próxima" é só um método mais fácil de provocar esse sentimento de perda tão intenso. Mas se tiver outro sentimento tão grande quanto, que ative o sistema nervoso daquela forma, aí vai eventualmente despertar o Sharingan ou o Mangekyou.
Aliás, uma coisa muito interessante:
'Sharingan' (写輪眼) pode significar "Olho Giratório de Espelho". Esse espelho pode significar tanto na questão de copiar a técnica do inimigo, como de espelhar (e externar) os sentimentos do Uchiha. Chega até a ser poético, não?
Esse espelho pode significar também "Caleidoscópio". Então, "Olho giratório de caleidoscópio":
A kaleidoscope is a cylinder with mirrors containing loose, colored objects such as beads or pebbles and bits of glass. As the viewer looks into one end, light entering the other creates a colorful pattern, due to the reflection off of the mirrors. Coined in 1817 by Scottish inventor Sir David Brewster, "kaleidoscope" is derived from the Ancient Greek καλός (kalos), "beautiful, beauty", εἶδος (eidos), "that which is seen: form, shape" and σκοπέω (skopeō), "to look to, to examine", hence "observer of beautiful forms." Fonte
Muito legal.