• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

O Natal e o Ano Novo na Literatura

Apesar de não ter a palavra"natal" no conto, trata de um assunto que é o significado dessa data: o conto Via crucis, de Clarice Lispector(no livro A via crucis do corpo), fala de uma mulher que descobre que fica grávida sendo virgem e, assim, pensa que "ela fora escolhida por Deus para dar ao mundo o novo Messias".

Foi a uma ginecologista. Esta diagnosticou uma evidente gravidez.
— Não pode ser! gritou Maria das Dores.
— Por quê? a senhora não é casada?
— Sou, mas sou virgem, meu marido nunca me tocou.
 
De Natal, tem o conto de Dostoievski, A árvore de Natal na casa do Cristo. Narra o Natal de uma criança pobre que sai do buraco lastimável onde vive com a família miserável, faminta, moribunda, sai em busca de comida, enfrenta vários perigos na noite do gélido inverno russo até que encontra um casa, com uma árvore e... o que tem isso a ver com o Cristo? Leiam e descubram. Choro sempre que leio.

Parece ser bom, lembra em alguma coisa O Conto de Natal do Dickens?
 
Eu gosto do natal, mesmo sendo uma data hipócrita e consumista. Quero (re)ler esse livro do Dickens...
 
Fiz um post todo fofinho, aqui, mas ele foi embora com o apagão (que, na verdade, foi uma luz, né, gente? Mó legal trazer o Meia Palavra para a Valinor :joy:). Então, lá e de volta outra vez. Eu gosto, muito, do Natal na série Harry Potter. Em Harry Potter e a Pedra Filosofal, quando Harry fica super emocionado por ter ganhado presente de Natal, pela primeira vez na vida, eu acho mágico (com o perdão do trocadilho).
 
esse do capote é lindo mesmo. lembro de qdo li a coletânea q tem bonequinha de luxo cheguei até a ficar um pouco em dúvida se tinha gostado mais dele do que do bonequinha.
 
Para encher os corações de poesia, vamos com um dos melhores exemplares de Machado de Assis:

Um homem, — era aquela noite amiga,
Noite cristã, berço no Nazareno, —
Ao relembrar os dias de pequeno,
E a viva dança, e a lépida cantiga,

Quis transportar ao verso doce e ameno
As sensações da sua idade antiga,
Naquela mesma velha noite amiga,
Noite cristã, berço do Nazareno.

Escolheu o soneto... A folha branca
Pede-lhe a inspiração; mas, frouxa e manca,
A pena não acode ao gesto seu.

E, em vão lutando contra o metro adverso,
Só lhe saiu este pequeno verso:
"Mudaria o Natal ou mudei eu?"

Não sei ler esse poema sem imaginar o Bentinho. Sério.

De todo modo, vamos agora de Fernando Pessoa ele-mesmo-e-não-outro-nem-seu-vizinho-ou-essas-coisas-e-tal-e-coisa:

Nasce um Deus. Outros morrem. A Verdade
Nem veio nem se foi: o Erro mudou.
Temos agora uma outra Eternidade,
E era sempre melhor o que passou.

Cega, a Ciência a inútil gleba lavra.
Louca, a Fé vive o sonho do seu culto.
Um novo Deus é só uma palavra.
Não procures nem creias: tudo é oculto.

Mas esse é meio negativo, né? Gosto desse aqui também, que é mais positivo:

Natal… Na província neva.
Nos lares aconchegados,
Um sentimento conserva
Os sentimentos passados.

Coração oposto ao mundo,
Como a família é verdade !
Meu pensamento é profundo,
Estou só e sonho saudade.

E como é branca de graça
A paisagem que não sei,
Vista de trás da vidraça
Do lar que nunca terei !

Pelo menos a primeira estrofe é.

Enfim. Prosseguindo, vamos agora de Olavo Bilac:

No ermo agreste, da noite e do presepe, um hino
De esperança pressaga enchia o céu, com o vento...
As árvores: "Serás o sol e o orvalho!" E o armento:
"Terás a glória!" E o luar: "Vencerás o destino!"

E o pão: "Darás o pão da terra e o pão divino!"
E a água: "Trarás alívio ao mártir e ao sedento!"
E a palha: "Dobrarás a cerviz do opulento!"
E o tecto: "Elevarás do opróbrio o pequenino!"

E os reis: "Rei, no teu reino, entrarás entre palmas!"
E os pastores: "Pastor, chamarás os eleitos!"
E a estrela: "Brilharás, como Deus, sobre as almas!"

Muda e humilde, porém, Maria, como escrava,
Tinha os olhos na terra em lágrimas desfeitos;
Sendo pobre, temia; e, sendo mãe, chorava.

Acho esse bem ruinzão...

Para finalizar, cito esse do Rafael de la Fuente, escritor peruano, com tradução do Manuel Bandeira (essa tradução faz parte de um conjunto de quatro traduções; mas, infelizmente, não detectei com minhas antenas atômicas as outras 3...). Ele me lembra um pouco o "Animais do Presépio", do Drummond. Mas o clima deste último não é bem natalino...

Teus olhos
Juntam as mãos
Como as madonas
De Leonardo.

Os bosques do ocaso,
As frondes amoradas
De um Renascimento sombrio.

O rebanho do mar
Bale para a gruta
Do céu cheio de anjos.

Deus encarna-se
Num menino que busca os brinquedos
De tuas mãos.

Teus lábios
Dão o calor que negam
A vaca e o burro.

E na penumbra
Tua cabeleira afofa as suas palhas
Para o Deus Menino.

E, como gran finale, esse poema do Manuel Bandeira ele-mesmo-e-não-outro-nem-seu-vizinho-ou-essas-coisas-e-tal-e-coisa que, além de lindo, encerra esse meu post de forma cíclica (legal, né?):

Espelho, amigo verdadeiro,
Tu refletes as minhas rugas,
Os meus cabelos brancos,
Os meus olhos míopes e cansados;
Espelho, amigo verdadeiro
Mestre do realismo exato e minucioso,
Obrigado,obrigado!

Mas,se fosses mágico,
Penetrarias até o fundo desse homem triste,
Descobririas o menino que sustenta este homem,
O menino que não quer morrer,
Que não morrerá senão comigo,
O menino que todos os anos na véspera de Natal
Ainda pensa em pôr os seus chinelinhos atrás da porta.

É com lágrimas (fala sério, esse poema é lindo) que me despeço de vocês. Para sempre. Até nunca mais, pessoal...

Se quiserem conversar um pouco mais, eu vou estar em alguma sessão dedicada aos avarentos no Inferno.
 
Última edição:

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo