A única falha no processo é a "tradução para português". Não é fácil assim conseguir gente pra fazer isso e o sistema é um tanto complexo, por causa da parte de Tengwar - que, aliás, só a Valinor nesse mundão tem junto com a tradução dos nomes. Mas estamos andando.
A traduções eu estou escolhendo de acordo com o número de pedidos: as mais pedidas primeiro.
Bem, a parte Tengwar poderia pegar uma pessoa que manja para fazer.
Quanto a tradução, naquelas, se alguém chegasse e me passasse um lote de nomes, me daria o trabalho. E tem mais um monte de gente, aposto.