Coração pr'Anica, pelo esforço sobre-humano de aguentar essa trilogia.
1.Uma breve história do mundo – Geoffrey Blainey – trad. vários
2.O escaravelho do diabo – Lúcia Machado de Almeida
3.O Uraguai – Basílio da Gama (releitura)
4.Lucíola – José de Alencar
5.Estrela distante – Roberto Bolaño – trad. Bernardo Ajzenberg
6.O Aleph – Jorge Luis Borges – trad. Davi Arrigucci Jr.
7.As coisas da vida: sessenta crônicas – António Lobo Antunes
8.Auto da barca do inferno – Gil Vicente
9.O remorso de Baltazar Serapião – Valter Hugo Mãe
10.As crônicas de Spiderwick (1): O guia de campo – Tony DiTerlizzi e Holly Black – trad. Ricardo Lísias
11.Ensaio sobre o parnasianismo brasileiro – Duarte de Montalegre
12.As teorias selvagens – Pola Oloixarac – trad. Marcelo Barbão
13.Frankel – Antônio Calado
14.Fedra – Jean Racine – trad. Ivo Bender
15.Ifigênia – Jean Racine – trad. Ivo Bender
16.Tebaida; ou Os irmãos inimigos – Jean Racine – trad. Ivo Bender
17.A noiva judia – Pedro Paixão
18.O fígado de Prometeu – Antônio Calado
19.O senhor da escuridão – Lourenço Cazarré
20.O sofá estampado – Lygia Bojunga
21.A cidade assassinada – Antônio Calado
22.O colar de coral – Antônio Calado
23.Desventuras em série (1): Mau começo – Lemony Snicket – trad. Carlos Sussekind
24.Viver todos os dias cansa – Pedro Paixão
25.Sidarta – Hermann Hesse – trad. Herbert Caro (releitura)
26.Vencecavalo e o outro povo – João Ubaldo Ribeiro
27.Fundação – Isaac Asimov – trad. Fábio Fernandes
28.Fundação e Império – Isaac Asimov – trad. Fábio Fernandes
29.Viagens de Gulliver – Jonathan Swift – trad. Octavio Mendes Cajado
30.Triste fim de Policarpo Quaresma – Lima Barreto
31.O demônio da teoria: literatura e senso comum – Antoine Compagnon – trad. Cleonice Paes Barreto Mourão e Consuelo Fortes Santiago
32.O retrato de Dorian Gray – Oscar Wilde – trad. Paulo Schiller
33.Pedro Mico – Antônio Calado
34.A lenda do Cavaleiro sem Cabeça – Washington Irving – trad. Santiago Nazarian
35.O fantasma de Canterville – Oscar Wilde – trad. Elisa Nazarian
36.Khadji-Murát – Liev Tolstói – trad. Boris Schnaiderman
37.O casamento – Nelson Rodrigues
Bem bacaninha esse livro. Primeira coisa que leio do Rodrigues. Achei parecido, no estilo, com o Rubem Fonseca.
Um romance rápido (pelo menos metade dele é só diálogo), linguagem simplíssima, momentos divertidos em todos os capítulos, praticamente, e, claro, os dilemas sexuais que sempre estão presentes.