André M.
Usuário
Pessoal, eu acabei de ler The Hobbit em português, e agora vou comprar The Fellowship of The Ring.
Mas a diferença de preços é absurda, o livro em inglês custa menos da metade da versão traduzida.
O problema é que o meu inglês não é bom, eu consigo ler um texto comum, conversar sobre coisas que não sejam muito complexas, entender o que uma pessoa fala (se ela tiver um sotaque decente).
Mas o meu vocabulário é pobre, ainda mais para um livro do Tolkien...
Então, na sua opinião, o que eu devo fazer?
Ler em inglês com um dicionário do lado para procurar as muitas palavras desconhecidas?
Ou gastar todo o dinheiro do lanchinho para ler em português? kkkk
Obrigado
Mas a diferença de preços é absurda, o livro em inglês custa menos da metade da versão traduzida.
O problema é que o meu inglês não é bom, eu consigo ler um texto comum, conversar sobre coisas que não sejam muito complexas, entender o que uma pessoa fala (se ela tiver um sotaque decente).
Mas o meu vocabulário é pobre, ainda mais para um livro do Tolkien...
Então, na sua opinião, o que eu devo fazer?
Ler em inglês com um dicionário do lado para procurar as muitas palavras desconhecidas?
Ou gastar todo o dinheiro do lanchinho para ler em português? kkkk
Obrigado