• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Frodo falando élfico

Barlach

Verde. E arqueiro
Não sabia se colocava esse tópico no Línguas ou aqui, e decido por aqui (Línguas seria mais para discutir os detalhes das línguas enquanto aqui sua relação com a história).

O élfico que o Frodo falava é o Quenya ou Sindarin?? Parece claro pra mim que ele aprendeu com Bilbo que aprendeu com os elfos de Valfenda. Mas isso não é o suficiente para deduzir, por que mesmo que o Sindarin fosse a língua falada pelos elfos na Terra-Média, a casa de Elrond era basicamente uma casa Noldorin, inclusive com um que morou em Valinor (Glorfindel), portanto teriam como ensinar Quenya.
 
Barlach, se vc estiver se referindo à frase "Elen síla lúmenn' omentielvo", então é quenya sim. Mas vc tem razão, sindarin tb era usado na casa de elrond. Como, por exemplo, as cançoes dos elfos de valfenda era em sindarin. :wink:
 
nooooooooooooooooooooooooossa ! isso foi um tipico flood !
hehehehehe

"eu tenho aqui um prorgaminha que peguei na
www.valinor.com.br c nao me engano, ou foi
em otro site, bom, mais o programinha trans-
fere tudo que vc fala em portugues para quenya
e sindarin, e virce e versa...
mais eu nao sei em que fala de Frodo que vc c
refere, c for a que o WHITE citou assima eh
Quenya como ele mesmo falou.
 
Engraçado...
Eu já ouvi por aí muita gente que entende mesmo de Tolkien falando que o SdA era passado todo em Sindarin... E eu concordo com isso... É claro que Elrond, sendo um sábio, deveria conhecer o Quenya. Mas muito tempo se passou desde a proibição do quenya por Thingol na Primeira Era, o idioma já estava meio esquecido, era comó um "latim élfico" usado para cerimônias e oportunidades especiais. Algumas dessas "interjeições"(não sei se posso chamá-las assim) deveriam ser quenya sim... Mas o idioma "oficial" do SdA é sindarin.

Portanto Frodo deve ter aprendido as duas línguas, mas o que ele falava com quase fluência era o sindarin, e só tinha noções de quenya...


PS: AS inscrições no portão de Moria eram quenya ou sindarin :o?: ? O Celebrimbor era noldorin, mas ele poderia ter usado o quenya tb...


Pelo menos é essa a minha teoria, posso ter falado besteira sim...
 
Derepente ele conhecia as duas, e ate mais o sindarin devido a influencia de Bilbo e de Valfenda. Mas se ele sabe a saudaçao em quenya deve ter um conhecimento dessa tb.
Ja as inscriçoes do portao de Moria eu nao tenho certeza, mas acho que era quenya.
 
No SdA não tem nenhuma evidência de que o Frodo fale sindarin ou quenya fluentemente. Só tem evidência de que ele sabia um pouco de quenya. E eu presumo que ele não falava sindarin naum,pelo menos não fluentemente, senão ele ia entender o que estava escrito no portão de Moria, e não entendeu.
 
Frodo não deveria ser fluente em nenhuma língua élfica. Tinha apenas algum conhecimento passado a ele por Bilbo que o permitia ao menos entender o que estão falando e dizer algumas frases, o suficiente para se fazer entender.

Em decorrência da proibição do Rei Thingol, de Doriah, na Primeira Era, o quenya foi abolido do uso comum, mantendo-se apenas entre os elfos Noldor entre si, e com o passar do tempo, apenas para ocasiões especiais. A língua não morreu, mas ficou fora de uso, como o Laurelin falou. Então, tirando o quenya da equação, só sobrou o sindarin como língua dominante entre os elfos até a Quarta Era. Na maior parte das vezes em que é mencionado que algum dos personagens esteja conversando em élfico, seja em sindarin e não quenya.

Assim, se Bilbo fosse ensinar Frodo algo em élfico, certamente ensinaria a língua mais usada, no caso, o sindarin.

Ah, e para esclarecer, a maior parte dos diálogos do SdA são em westron (língua geral), uma língua dos homens, derivado do andunaico (vinda de númenor) que por sua vez, tem suas raízes no quenya.
 
Bem, é verdade que Frodo não era fluente em Quenya. Foi ele que traduziu o Namárie, mas no livro diz que ele "não entendeu as palavras", que "as palavras em élfico ficaram gravadas na memória dele" e que ele "interpretou a música luito tempo depois". Em Sindarin ele tinha uma fluência limitada (cf. App. F, "Of the Elves").
 
Quando Frodo encontrou Gildor ele não entendeu a lingua que eles falavam e notou que eles eram altos-elfos, portanto ele sabia mesmo o Sindarin (limitadamente).
Acho que ele não sabia ler em Tengwar, por isso não descobriu o que estava escrito no portão.
 
O problema com a escritura do portão é que ela está em um modo que provavelmente Frodo não conhecia. Tem pelo menos dois modos de se escrever Élfico, pelo que eu sei: um com as letras significando consoantes e as vogais representadas como acentos, e o outro com letras separadas para as vogais. Frodo aparentemente só conhecia o primeiro modo, enquanto que a inscrição da porta de Moria está no segundo.
 
Pode ser, mas talvez ele não soubesse mesmo Tengwar, já que os Hobbits escrevem com Cirth, não é?
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo