1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Dismiss Notice
Visitante, junte-se ao Grupo de Discussão da Valinor no Telegram! Basta clicar AQUI. No WhatsApp é AQUI. Estes grupos tem como objetivo principal discutir, conversar e tirar dúvidas sobre as obras de J. R. R. Tolkien (sejam os livros ou obras derivadas como os filmes)

Contos Inacabados

Tópico em 'J.R.R. Tolkien e suas Obras (Diga Amigo e Entre!)' iniciado por Skywalker, 20 Out 2001.

  1. Skywalker

    Skywalker Great Old One

    Olha só... entrei em contato com o pessoal da Martins Fontes e eles me falaram que a versão brasileira do "Contos Inacabados de Numenor e da Terra Média" sai em novembro!!!!
     
  2. Digo_s

    Digo_s Olifantástico

    SErio mesmo????
    Q foda!

    Pena q não traduziram As aventuras de Tom Bombadil!

    "Escolha um nome pequeno, para não precisar diminuí-lo antes de usá-lo!"
     
  3. bombadil

    bombadil FATHERLESS

    As Aventuras de Tom em inglês é muito difícil de entender! Aposto que mesmo em português seria muito difícil.

    Mas eu acho que a MF não vai traduzir não, pois afinal são poemas, algo que dificilmente renderia a empresa algum dinheiro que compensasse os custos.

    "Then Tom put the Ring round the end of his little finger and held it up to the candlelight... There was no sign of Tom disappearing!"
     
  4. Digo_s

    Digo_s Olifantástico

    Até pq Tom nem vai estar no filme, dai não vao poder aproveitar a onda de marketing do filme!

    "Escolha um nome pequeno, para não precisar diminuí-lo antes de usá-lo!"
     
  5. Aragorn_theOld

    Aragorn_theOld Usuário

    Isso sim é que é notícia boa!!!!!!

    Só espero que eles não aproveitem essa "onda" Tolkien para enfiar a faca!!

    "I am Aragorn, son of Arathorn; and if by life or death I can save you, I will."
     
  6. :: FrOdO ::

    :: FrOdO :: Usuário

    TOMARA!!!
    Q ISSO,TIRA O TOM DO FILME FOI A PIOR COISA DO MUNDO,ELE É TAO LEGAL!!!

    :: FrOdO ::
     
  7. 1079

    1079 Usuário

    quote:
    TOMARA!!!
    Q ISSO,TIRA O TOM DO FILME FOI A PIOR COISA DO MUNDO,ELE É TAO LEGAL!!!
    Mas vai explicar um cara de botas amarelas com uma esposa que pra mim é uma Maia num filme que não tem nada sobre os Simarils, onde são explicadas as gêneses de vários personagens, vê que até mestre Elrond se abstêm de falar sobre Tom e diz apenas (agora não lembro se foi ele), que o anel não tem poder sobre Tom, não é tom que tem poder sobre o anel...
    :: FrOdO ::


    Elfo
     
  8. Knolex

    Knolex Well-Known Member In Memoriam

    Essa notícia do lançamento já havia sido anunciada aqui no fórum há mais de um mês.
    Espero que resolvam lançar tb o History of Middle-Earth

    A.R.E.
     
  9. Digo_s

    Digo_s Olifantástico

    Po, seria muito bom se traduzissem todos os livros de Tolkien para o portugues!
    Se Paulo Coelho já foi traduzido pra um catatal de linguas pq Tolkien q é infinitamente superior não pode ser traduzido pro portugues?

    "Escolha um nome pequeno, para não precisar diminuí-lo antes de usá-lo!"
     
  10. Digo_s

    Digo_s Olifantástico

    Gente, acabei de entrar numa livraria virtual aqui e achei As aventuras de Tom Bombadil e Contos Inacabados de Numenor e e da Terra-Media em portugues!
    Pela Editora Europa-America!

    Acho q deve ser traduzido pro portugues de Portugal!
    Mas tb os preços são mo facada, mais de 50 Reais!

    Quem quiser ver entra em
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)


    Eu ainda não vi se tem amis livros de Tolkien!

    "Escolha um nome pequeno, para não precisar diminuí-lo antes de usá-lo!"
     
  11. 1014

    1014 Usuário

    Meu inglês fede. Eu fico sonhando nos dias em que os outros livros do Mestre Tolkien vão ser traduzidos.

    --------------------
    "Eu não conheço metade de vocês como gostaria; e gosto de menos da metade de vocês a metade do que vocês merecem."
     
  12. Knolex

    Knolex Well-Known Member In Memoriam

    Esse dia vai chegar...
    Eru Ilúvatar queira...

    Viva a Capivara Peluda!!!

    A.R.E.
     
  13. Leo

    Leo Usuário

    Grandes noticias!

    Estou ancioso por encontrá-los seja em ingles ou em portugues, o problema é que fortaleza ainda é muito fraquinha no que se refere a livros. Ta melhorando, mas ainda tem muito a melhorar.

    Espero que contos inacabados saia logo.
    A proposito qual foi a tradução dada a um livro chamado ibid?


    ------------------------
    Leandro Taddeo
     
  14. Deriel

    Deriel Administrador

    IBID não é um livro, se refere à referência de um livro, que é o mesmo da referência anterior. Por exemplo, coloca-se uma citação do SdA Cap 8 Liv III, e depois uma outra citação do mesmo SdA cap 8 Liv III, na segunda vez vc não precisa escrever de novo que é do SdA etc etc etc, basta escrever IBID. Indica que é igual à refer~encia anterior.
     
  15. Leo

    Leo Usuário

    quote:
    IBID não é um livro, se refere à referência de um livro, que é o mesmo da referência anterior. Por exemplo, coloca-se uma citação do SdA Cap 8 Liv III, e depois uma outra citação do mesmo SdA cap 8 Liv III, na segunda vez vc não precisa escrever de novo que é do SdA etc etc etc, basta escrever IBID. Indica que é igual à refer~encia anterior.




    Obrigado pela explicação.


    ------------------------
    Leandro Taddeo
     
  16. 1096

    1096 Usuário

    quote:
    Gente, acabei de entrar numa livraria virtual aqui e achei As aventuras de Tom Bombadil e Contos Inacabados de Numenor e e da Terra-Media em portugues!
    Pela Editora Europa-America!

    Acho q deve ser traduzido pro portugues de Portugal!
    Mas tb os preços são mo facada, mais de 50 Reais!

    Quem quiser ver entra em
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)


    Eu ainda não vi se tem amis livros de Tolkien!

    "Escolha um nome pequeno, para não precisar diminuí-lo antes de usá-lo!"


    Eh Digo s os livros são mesmo de português de Portugal... dá até raiva de ler... hehehe colina das Antas eh um exemplo :>)

    "Não gosto de metade de vocês como deveria, mas gosto de menos da metade de vocês a metade do que vocês merecem."
    Sercelda
     
  17. Digo_s

    Digo_s Olifantástico

    hehehe, essa tradução dos nomes deve complicar bastante!
    Mas tipo, o problema é só os nomes ou toda historia de uma maneira geral fica ruim de ler por estar em portugues de portugal?

    "Nós temos todo o tempo do mundo, mas o mundo não tem o tempo todo pra nós"
     
  18. Eldarion

    Eldarion Usuário

    Alguem tem noticias de uma traduçao da martins fontes de "History of Middle-Earth", ou pelo menos de uma ediçao´la de portugal dessa seria de livros??

    "Há tantas coisas na vida mais importantes que o dinheiro! Mas como custam caro!"
    Groucho Marx
     
  19. Skywalker

    Skywalker Great Old One

    Bem q a martins fontes podia se coçar um pouquinho e dar mais atenção à obra do vovô Tolkien...... ia ser bom pra todo mundo! pra eles q iam forrar o bolso de grana com o blockbuster do filme e nós que........nem preciso falar, né?

    The words of a banished king
    "I swear revenge"
    Filled with anger aflamed our hearts
    Full of hate full of pride
    We screamed for revenge
     
  20. Eldarion

    Eldarion Usuário

    Tb acho...escuta, alguem ai podia dar uma explicação sobre o que diz o Contos Inacabados e onde se passam suas historias???

    "Há tantas coisas na vida mais importantes que o dinheiro! Mas como custam caro!"
    Groucho Marx
     

Compartilhar