• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Pedidos de transcrição de frases e expressões em Tengwar

Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Olá Penelope,
Se o que impedia a tatuagem era a falta da transcrição, sorria, já não é mais. Boa sorte com ela.

Estelio han, estelio veleth.
l81lj`h 9]6= l81lj`h rljl3-
Muitíssimo obrigada, Fëaléron!
Estou realmente sorrindo com isso! :D :joy:
Até a próxima! ;)
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Caro Eruor, perdoe-me por não ter ajudado na tradução, mas creio que encontrou pessoas muito mais qualificadas que eu para a tarefa. Quanto à transcrição acredito que posso ajudar, apenas me confirme se a frase está em Quenya.

Ta autuva yando. 1E .E1UyE hÍE2^

Tudo bem, Fëaléron. A frase está em Quenya sim!

Lhe agradeço muito!
Vala Valuvar! :D
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Algúem pode me ajudar a escrever estas duas frases em tengwar?
"Amigos para a vida inteira."
"Ao portador do código."

Eu procurei como fazer, até consegui, mas com tantas variações do tengwar, gostaria de ver como o pessoal daqui escreveria..

Obrigado a quem responder.

Obs: Em modo português, e se possível, nos dois idiomas élficos.
 
Última edição:
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Fëaléron disse:
Nessa, apesar de o Erundur já ter respondido a você, tomei a liberdade de também fazê-lo. Transcrevi utilizando o MTP3 RC4, não sei qual ele utilizou, mas assim você fica com duas opções xD

Um homem pode viver feliz com uma mulher, desde que não a ame.
`Mp `NtlRp qÚ4% r%r$6 eRj%_ aHp `Mt# t&mÕ6= 2$84% aG 5.Dp `C `Ct%-

Obrigada Fëa... Achei uns erros no qal eu fiz... Ainda tenho dúvidas qndo tem acentuação... :think:

Obrigada pela ajuda denovo... :mrgreen:
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Um homem pode viver feliz com uma mulher, desde que não a ame.
`Mp `NtlRp qÚ4% r%r$6 eRj%_ aHp `Mt# t&mÕ6= 2$84% aG 5.Dp `C `Ct%-

Perfeito, erro meu. Nessa, desculpe!


Caro Eruor, perdoe-me por não ter ajudado na tradução.

Se puder, dê uma revisada.

Desculpem-me retomar esse assunto, mas concordo com meu nolyon sobre o "voceis".

Ainda discordo.

Algúem pode me ajudar a escrever estas duas frases em tengwar?
"Amigos para a vida inteira."
"Ao portador do código."

Amigos para a vida inteira `Ct%s&i qE6E `C r%2# `Bp1lR6E

Ao portador do código .E qY61E2#6 2& aÚ2%s&

Obs: Em modo português, e se possível, nos dois idiomas élficos.

Para que seja transcrito para Quenya e Sindarin (os únicos idiomas élfico nos quais você tem chance de encontrar um tradução completa), é preciso solicitar as traduções em Dúvidas de Quenya AQUI! e Dúvidas de Sindarin Aqui!. Depois posta as mesmas aqui.
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Amigos para a vida inteira `Ct%s&i qE6E `C r%2# `Bp1lR6E

Ao portador do código .E qY61E2Y6 2& aÚ2%s&



Para que seja transcrito para Quenya e Sindarin (os únicos idiomas élfico nos quais você tem chance de encontrar um tradução completa), é preciso solicitar as traduções em Dúvidas de Quenya AQUI! e Dúvidas de Sindarin Aqui!. Depois posta as mesmas aqui.

Obrigado pela resposta, era assim que eu imaginava mesmo, com a nasalização do 'inteira' na haste..

Sobre os idiomas élficos, eu vou dar uma olhada lá na seção, obrigado pela dica. :yep:

Uma pequena dúvida em relação ao 'ó' do 'código': Eu posso usar uma haste alongada com o tehta do 'o' e deixar o 'k' livre, ou fica errado?
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Erundur o "s" de amigos, não seia com a haste apra cima, já que não possui vogal após ela?
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Olá pessoal gostaria de saber se alguém pode me ajudar?
Quero fazer uma tatuagem escrita a frase: Família Amor Eterno, em Tengwar Annatar. a fonte é Italic.
Se alguém souber porfavor me responda.
Obrigada e um abraço para todos.
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Olá pessoal gostaria de saber se alguém pode me ajudar?
Quero fazer uma tatuagem escrita a frase: Família Amor Eterno, em Tengwar Annatar. a fonte é Italic.
Se alguém souber porfavor me responda.
Obrigada e um abraço para todos.

Cá está. Tomei a liberdade de colocar uma vírgula após a primeira palavra.

attachment.php
 

Anexos

  • família.JPG
    família.JPG
    9,3 KB · Visualizações: 1.954
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Alassë,

O "L" tem mesmo som de "LH"??? Não seria lambe???

Outra coisa, o "o" de eterno é reduzido para "u".
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Alassë,

O "L" tem mesmo som de "LH"??? Não seria lambe???

Outra coisa, o "o" de eterno é reduzido para "u".

Hum, realmente, eu preciso corrigir o "o" de "eterno". Mas pra mim a primeira palavra soa como "famílha". Não ouço as últimas vogais distintamente.
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Ola gostaria de saber se algum pode me ajudar ,pretendo tatuar a seguinte fraze (Alessandra ,Julio e Julli sempre juntos)tengwar.Obrigado desde já.
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Ola gostaria de saber se algum pode me ajudar ,pretendo tatuar a seguinte fraze (Alessandra ,Julio e Julli sempre juntos)tengwar.Obrigado desde já.

[FONT=&quot]`CjFiDp26D= fUmU `B fUjG iFpq6B fUp1Ui[/FONT]


Espere alguém confirmar se está certo antes de fazer a tatuagem.

Edição: corrigido pelo nobre colega Erundur, já podes fazer a tatuagem agora.
 
Última edição:
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Lucas,

Repare que o último "e" de sempre é reduzido para "i", assim vc deve trancrevr "sempri".

ap e jk,

Ainda acho que o família deva ser transcrito "familia", e não "familha".
 
Re: Pedidos de frases e expressões em Tengwar

Lucas,

Repare que o último "e" de sempre é reduzido para "i", assim vc deve trancrevr "sempri".

ap e jk,

Ainda acho que o família deva ser transcrito "familia", e não "familha".

Certíssimo, esqueci da redução do "e" do "sempre". Sobre o "familia", creio que seja 'lh', porquê é assim que eu pronuncio e vejo os outros pronunciando.. Fale 'família' e 'lhama' em sequência, vc vai ver que o som emitido é o mesmo.

A frase então ficará:

[FONT=&quot]`CjFiDp26D= fUmU `B fUjG iFpq6[/FONT][FONT=&quot]B[/FONT][FONT=&quot] fUp1Ui[/FONT]
 
Última edição:

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo