Ka Bral o Negro
Tchokwe Pós-Moderno
Se o problema é o desgosto pela leitura, basta assistir os mesmos em versão dublada; tããão simples...


Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
Débora Elbereth disse:e pelo jeito não é só a tradução que é ruim, os filmes também (tendo em vista Velozes e Furiosos)...
Engethor disse:A razão que eu vejo para escreverem assim, seria semelhante a algumas gírias: servem para separar a tribo em questão dos "caretas".
Skywalker disse:Eu ouvi um lance interessante sobre essas legendas no rádio hoje... o cara falou que esse lance é uma baita jogada de marketing pra atrair mais espectadores... olha só: o guri começa vendo filmes em bloguês e tal. E pega o hábito de assistir àquela sessão, até por pura curtição. E, quando o guri vê, já migrou pro telecine premium, etc. A internet desviou muito a atenção da gurizada da tv. Essa é uma artimanha deles pra chamá-los de volta.
Omykron disse:por isso eu continuo a pensar da seguinte forma: 'It´s not TV. It´s HBO'.![]()
Ka Bral o Negro disse:Pelo visto, tornar-me-ei um professor de português reacionário e tradicional...![]()