Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
yurireno disse:aew pessoal... eu tenho umas dúvidas...
como é q eu falo "eu estou" em quenya??
e "eu olho em seus olhos"???
ah, e eu tentei fazer ums frazes, mas nao sei se estão certas, dá umas olhada:
Man ná essella? - Qual é o seu nome?
Essen ná ... - Meu nome é ...
Qualquer erro me dê um toque, valew!
Saranel Morevendë disse:E olha esse outro:
Polin mélanyë?
Oh! Anvanya elen!
Permita-me, ó pedra de jade!
Cristal do brilho que as outras não conseguem!
Celebring disse:Po, to começando a apreder Quenya, posso podemos falar em Quenya aqui?
tá baum:Taura disse:Saranel Morevendë disse:E olha esse outro:
Polin mélanyë?
Oh! Anvanya elen!
Permita-me, ó pedra de jade!
Cristal do brilho que as outras não conseguem!
sempre que postar um poema que contenha trechos ou que seja totalmente escrito em Quenya coloque a tradução tb. Assim o povo pode entender melhor o significado.
Literalmente sim, mas usa-se para "obrigado".
tá baum:
Polin mélanyë=posso te amar?
Oh! Anvanya elen!=Oh! Mais linda das estrelas!
Rio de Janeiro, 15 de Girithron de 2006 da 7ª Era do Sol.
Boa tarde, olha eu tento ao máximo traduzir uma pequena frase, após duas horas e um pouco de dor de cabeça, desisti (não sou bom brasileiro), então pensei que poderia por aqui minha dúvida (se não puder, por favor desculpas...), então aí vai:
Como seria a palavra em Quenya para Porque, como em "porque eu quero isso"?