1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Dismiss Notice
Visitante, junte-se ao Grupo de Discussão da Valinor no Telegram! Basta clicar AQUI. No WhatsApp é AQUI. Estes grupos tem como objetivo principal discutir, conversar e tirar dúvidas sobre as obras de J. R. R. Tolkien (sejam os livros ou obras derivadas como os filmes)

Uma falha no livro?

Tópico em 'J.R.R. Tolkien e suas Obras (Diga Amigo e Entre!)' iniciado por Metz, 26 Fev 2004.

  1. Metz

    Metz ...

    Tóp. rapido


    Não sei se é uma falha no livro mas acho que sim.

    Na carta que o Gandalf deixa para os Hobbits em Bri no final dela ele coloca um PS e um P.PS. Que eu saiba PS tem um significado em latim, que não existia na TM mas como eu não tenho ceteza resolvi postar. Isso que eu disse é verdade? Se for alguém sabe o significado de PS?
     
  2. Fëaruin Alcarintur ¥

    Fëaruin Alcarintur ¥ Alto-rei de Alcarost

    PS significa Post Scriptum, e é latim, de fato.

    Mas vale a pena lembrar que o SdA é como se fosse uma tradução de um livro mais antigo; na Terra-média também não existia o inglês nem o português nem outras línguas comuns a nós; e se for assim, o livro não deveria estar escrito em língua nenhuma que não o Westron ou mesmo Sindarin.
     
  3. Metz

    Metz ...

    Valeu Fëaruin!


    Bom então esta pode ser consi derada uma falha mesmo.

    Acho que isso não vai dar muito assunto, por isso:
    Alguém conhece outras falhas no livro?
     
  4. Tilion

    Tilion Administrador

    Pelo contrário, não é falha nenhuma.

    Talvez existisse um termo em westron equivalente ao Post Scriptum. Tudo o que Tolkien fez foi "traduzir" esse termo para aquele que usamos no mundo real.
     
  5. Phik Fëanor

    Phik Fëanor Usuário

    Só para esclarecer mais um pouco, Post Scriptum, significa pós-escrito, ou seja, quando o escritor da carta lembra de algo só no final, adiciona uma nota à carta, sob a forma de P.S. .
     
  6. E PPS? Significa algo?

    Ou o livro poderia ser escrito em Quenya.

    Westrom é a língua falada aonde?
     
  7. Skywalker

    Skywalker Great Old One

    PPS é Post-Post Scriptum.
     
  8. O Senhor dos Anéis, Apêndice A, página 420 e 421 de O Retorno do Rei:
    Dos homens
    O Westron era uma fala humana, apesar de enriquecida e suavizada sob influência élfica. Era originalmente a língua daqueles a quem os eldar chamavam de Atani(...).
    Após a derrota do Poder Escuro, (...), concedeu-se aos amigos-dos-elfos a recompensa de poder, assim como os eldar, atravessar o Mar rumo ao oeste. (...), foi-lhes reservada uma grande ilha, a mais ocidental de todas as terras mortais.(...).
    Somente os dúnedain, dentre todas as raças dos homens, conheciam e falavam uma língua élfica,(...).
    Mas a fala nativa dos númenorianos continuou a ser, principalmente,(...), o adûnaico(...).
    Após a Queda de Númenor, Elendil conduziu os sobreviventes (...) de volta à (...) Terra-Média.(...) Portanto usavam a Língua Geral no trato com outras gentes e no governo de seus amplos reinos, mas ampliaram a língua e a enriqueceram com muitas palavras retiradas dos idiomas élficos.
    Nos dias dos reis númenorianos essa língua westron enobrecida espalhou-se por toda a parte, mesmo entre seus inimigos, e foi sendo cada vez mais usada pelos próprios dúnedain, (..)"

    Mago do Alvejante entre no
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    , pois lá existe uma seção dedicada ao Westron, a Língua Geral do Oeste.
    Espero tê-lo ajudado...
     
  9. Faerum

    Faerum Usuário

    As unicas falhas do livro ( se é que podemos chamar de falhas) são os chamados "Grandes Mistérios De J.R.R.Tolkien"
    Como as Asas de Balrogs, os gatos de Berúthiel e os cabelos de Legolas e Barbas de Círdan. Apesar de não terem resposta conhecida, essas "falhas" dão certa credibilidade a história, pois em nosso próprio mundo, temos vários mistérios ainda não solucionados, como a Ilha de Páscoa ou as linhas de Nazca.
    Pensando bem, não são falhas, são elementos da narrativa, muito bem posicionados por Tolkien, mostrando o quao grande era o talento do Mestre. :wink: :D
     
  10. :lol: Nuossa é mesmo, post post scriptum...será que o latim já corria lá pelas TM... :eek:
     

  11. :o?: Porque os cabelos do legolas podem ser 1 falha do livro??? :o?:
     
  12. Não uma falha, mas sim um mistério... pois Tolkien nunca definiu como era o cabelo de Legolas. Existem ilustrações em que seu cabelo foi imaginado curto e moreno, longo e moreno... já no filme ele é loiro, como o pai Thranduil.
    Mas o mais provável é que ele tivesse cabelos escuros devido a carência de sangue vanyarin, a única família élfica loira, no seu reino.
     
  13. Finrod-Felagund

    Finrod-Felagund Usuário

    e q misterio eh esse dos gatos? onde ta isso?

    agora q fui saber o q significa ps :lol: :lol: :lol: , aqui tb eh cultura de mundo :D
     
  14. Faerum

    Faerum Usuário

    Já deu uma olhadinha no concurso Valinor/Arkanun? O s gatos da Rainha Berúthiel, que Aragorn comenta sobre gGandalf, nas Minas Moria. Nem Tolkien sabia o que fazer com os gatos ou com a Rainha... :lol: :lol:
    De mais uma lida no capítulo de Moria..
     
  15. Os gatos nao sao um misterio tem uma explicaçao sobre eles nos contos inacabados pag 513
    (...)Berúthiel vivia na Casa do Rei em Osgiliath, odiando os sons e cheiros do mar e a casa que Tarannon construiu abaixo do Pelargir (...). Odiava toda a criação de objetos, todas as cores e adornos elaborados, trajava somente negro e prata e vivia em aposentos despojados.(...) Tinha nove gatos pretos e um branco, seus escravos com os quais conversava, ou lia sua memória, já que os mandavaa descobrir todos os obscuros segredos de Gondor, para saber aaquelas coisas "que os homens mais desejam manter ocultas", com o gato branco incubido de espionar os pretos e torturá-los. Ninguém em Gondor ousava tocá-los; todos os temiam, e proferiam maldições quando os viam passar. (...)
     

Compartilhar