• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Tradutor Quenya

Boa tarde!
Estou buscando algo o mais próximo possível de um tradutor do Quenya e Sindarin. Caso alguém saiba de algo, por favor, uma mãozinha seria bem vinda!!!
Boa tarde, Tiago. Não sei se sua dúvida foi sanada depois de tanto tempo, mas há um dicionário online de Sindarin na PlayStore. É o melhor que existe... por enquanto. O problema é que ele é Sindarin/Inglês.
 
Legal! Não conhecia essas. Acho que fui um pouco pretensioso em dizer que aquele era o melhor que existe, mas na verdade era o melhor que eu conhecia. A vantagem desse que eu citei é que ele é mais moderno.
 
Legal! Não conhecia essas. Acho que fui um pouco pretensioso em dizer que aquele era o melhor que existe, mas na verdade era o melhor que eu conhecia. A vantagem desse que eu citei é que ele é mais moderno.
Eu acho que o importante nesses casos é pensar no propósito que está sendo usado. Eu acredito que esses dicionários que eu listei são boas ferramentas de estudo e permitem que você encontre as palavras nas obras para entender o contexto.

Eu confesso que eu tenho um certo complexo de gatekeeper quando o assunto são línguas e escritas élficas e eu não gosto que essas ferramentas fiquem muito mais simples. Tem tanta gente escrevendo tanta tatuagem errada que chega em mim e diz: "Ah, você é o cara do élfico! Olha minha tatuagem, me diz o que você acha?" Aí eu tenho de encontrar forças pra ignorar que o cara tatuou no corpo algo totalmente errado só pra ele não passar a vida se arrependendo disso.
 
Eu acho que o importante nesses casos é pensar no propósito que está sendo usado. Eu acredito que esses dicionários que eu listei são boas ferramentas de estudo e permitem que você encontre as palavras nas obras para entender o contexto.

Eu confesso que eu tenho um certo complexo de gatekeeper quando o assunto são línguas e escritas élficas e eu não gosto que essas ferramentas fiquem muito mais simples. Tem tanta gente escrevendo tanta tatuagem errada que chega em mim e diz: "Ah, você é o cara do élfico! Olha minha tatuagem, me diz o que você acha?" Aí eu tenho de encontrar forças pra ignorar que o cara tatuou no corpo algo totalmente errado só pra ele não passar a vida se arrependendo disso
 
Eu acho que o importante nesses casos é pensar no propósito que está sendo usado. Eu acredito que esses dicionários que eu listei são boas ferramentas de estudo e permitem que você encontre as palavras nas obras para entender o contexto.

Eu confesso que eu tenho um certo complexo de gatekeeper quando o assunto são línguas e escritas élficas e eu não gosto que essas ferramentas fiquem muito mais simples. Tem tanta gente escrevendo tanta tatuagem errada que chega em mim e diz: "Ah, você é o cara do élfico! Olha minha tatuagem, me diz o que você acha?" Aí eu tenho de encontrar forças pra ignorar que o cara tatuou no corpo algo totalmente errado só pra ele não passar a vida se arrependendo disso.
Hahahahha isso acontece mesmo? Vou olhar esse dicionário. Não sabia que ele mostrava a palavra no contexto da obra. Muito legal! Quem que construiu esses dicionários?
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo