• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Traduções por vir: Literatura de Língua Inglesa

Meia Palavra

Usuário
Observando os títulos lançados mensalmente no Brasil, fica evidente que grande parte das traduções vem de originais escritos em inglês. São incontáveis autores anglófonos, considerados campeões de venda lá fora e que chegam aqui com o que seria provavelmente um “selo de pré-aprovação”, como se o sucesso de lá já fosse quase garantido aqui. E mesmo que vários escritores de língua inglesa já tenham tradução aqui no Brasil, ainda assim falta muita coisa por aqui, seja por ser um livro relativamente novo que ainda está em processo de tradução, seja porque é um que encontra dificuldades para ser lançado no mercado editorial brasileiro.

É óbvio que esta lista não inclui todos as obras ainda aguardando tradução, mas procurei pensar em títulos em variadas áreas literárias para que se tenha uma ideia do quanto ainda tem para se traduzir aqui no Brasil. De literatura infanto-juvenil, passando pelos nerds, o teatro e nomes consagrados, o que temos é o seguinte:
Generation Dead (Daniel Waters): Quando começou a febre dos livros adolescentes envolvendo algum elemento sobrenatural (especialmente vampiros), muita coisa pipocou nas estantes brasileiras, mas até agora Daniel Waters infelizmente não deu as caras por aqui. Generation Dead é história de zumbis para adolescentes, porém tem tudo para agradar muitos adultos também, considerando as intermináveis metáforas que as narrativas com zumbis podem oferecer. Considerando a opção por títulos que são fracos até para os adolescentes, fica a dúvida de por que um tão legal como esse ainda não chegou aqui no Brasil.

CONTINUE A LER ESSE ARTIGO NO BLOG MEIA PALAVRA
 
Fiquei surpresa em saber disso.

Our Mutual Friend (Charles Dickens):
Nada. Nem edições antigas a gente encontra? Que coisa triste.

Rosencrantz and Guildenstern are Dead (Tom Stoppard):
Já ouvi falar tanto dessa peça, ela foi até encenda no Brasil! Não sabia que ainda não foi traduzida.

The History of Middle-earth (J.R.R. Tolkien): Esse é simplesmente o sonho de consumo de qualquer fã de Tolkien.
Nem fale... =(
 
[align=justify]Bem lembrado Anica, History of Middle-Earth é sonho de consumo de qualquer tolkieniano. Deve ser uma coisa linda![/align]
 
é de que editora esse Our mutual friend ?
lembro que pedi pra cosac para publicar esse livro do Dickens...
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.404,79
Termina em:
Back
Topo