1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Dismiss Notice
Visitante, junte-se ao Grupo de Discussão da Valinor no Telegram! Basta clicar AQUI. No WhatsApp é AQUI. Estes grupos tem como objetivo principal discutir, conversar e tirar dúvidas sobre as obras de J. R. R. Tolkien (sejam os livros ou obras derivadas como os filmes)

traducao

Tópico em 'Atualidades e Generalidades' iniciado por Frøðø Baggins, 23 Jan 2002.

  1. Frøðø Baggins

    Frøðø Baggins Tricampeão mundial

    pq o brasil tem mania de traduzir nomes, titulos de filmes, etc:
    por exemplo, pq naum deixar pippin took, tem q mudr pra pippin tuk, pra q???
    deixa baggins, naum prcisa ser bolseiro... o brasil tem q se diferenciar dos eua ou do pais de origem qqer q seja?? aposto q nenhum outro pais faz isso, so o brasil...
    por outro lado, nomes como stridee(passolargo) e gandalf, the grey (o cinzento) td bem pq eh tipo "apelido", agora, nome proprio naum tem motivo... eu odeio traducoes horriveis... o pior eh isso:
    os 9 q vao destruir o anel sao chamados de comitiva do anel no livro, porem eh sda: a sociedade do anel.. em ingles eles chamam de fellowship e eh lotr:the FELLOWSHIP of the ring...
    pq isso td???

    Eu faço parte do "Clube dos Solitários da Valinor"
     
  2. hehe, acho que eles querem abrasileirar mais os filmes que vem pra cá, hehehe!

    Eu faço Parte do Clube dos Solitários da Valinor

    Um Anel para o Senhor do Escuro em seu escuro trono
    Um Anel para a todos governar, Um anel para encontrá-los
    Um Anel para a todos trazer e na escuridão aprisioná-los
     
  3. Frøðø Baggins

    Frøðø Baggins Tricampeão mundial

    eu sei, mas fica horrendo e nojento... deviam deixar do jeito q esta, eh mais pratico

    Eu faço parte do "Clube dos Solitários da Valinor"
     
    • Gostei! Gostei! x 1
  4. sao pos patriotas miserasveis daqui - semofensas.......

    Eu faço Parte do Clube dos Solitários da Valinor

    Um Anel para o Senhor do Escuro em seu escuro trono
    Um Anel para a todos governar, Um anel para encontrá-los
    Um Anel para a todos trazer e na escuridão aprisioná-los
     
  5. sao pos patriotas miserasveis daqui - semofensas.......

    Eu faço Parte do Clube dos Solitários da Valinor

    Um Anel para o Senhor do Escuro em seu escuro trono
    Um Anel para a todos governar, Um anel para encontrá-los
    Um Anel para a todos trazer e na escuridão aprisioná-los
     
  6. .: Tulkas Astaldo :.

    .: Tulkas Astaldo :. De volta... talvez

    É para deixar os nomes mais familiares. Algumas expresões e sílabas inexistem em nossa língua, por isso eles traduzem os sobrenomes.

    «Quando quer não pode, quando pode não quer. E assim, por um mal querer, perde-se um bom poder.»




    Edited by - Drogo on 23 January 2002 14:12:22
     
  7. Além disso, Sr. Frodo, será q vc nau sabe da existencia do livro "The Guide of names to The Lord of The Rings"" ??? O proprio Tolkien criou esse livro para q os nomes e apelidos fossem traduzidos, mas de maneira correta, portanto os nomes são traduzidos por causa do proprio Titio Tolkien...

    De Minas Alphavile para o mundo !!!

    [Clube da Insônia] - "Porque tenho Speedy e não pago a ligação"
     
    • Gostei! Gostei! x 1
  8. O Titio Tolkien era foda mesmo !!

    De Minas Alphavile para o mundo !!!

    [Clube da Insônia] - "Porque tenho Speedy e não pago a ligação"
     
  9. VIREI ELFO !!

    De Minas Alphavile para o mundo !!!

    [Clube da Insônia] - "Porque tenho Speedy e não pago a ligação"
     
  10. .: Tulkas Astaldo :.

    .: Tulkas Astaldo :. De volta... talvez

    Bem lembrado Peregrin.

    Viu, Caro Frodo!!
    Ah, pirralha, e patriotismo não é miséria nem otarisse, é apenas não negar as suas origens e ser o que é.

    «Quando quer não pode, quando pode não quer. E assim, por um mal querer, perde-se um bom poder.»
     
  11. Num chama ela de pirralha naum...

    E Patriotismo é bom sim... mas traduzir nome já é sacanagem! Não tô falando de Tolkien não pq o professor deixou pra gente o livro...mas eu tô falando de td no Brasil! Todos os filmes são traduzidos... tipo Harry Potter! Dudley eles traduzem pra Duda! Vê se pode! Deixa Ddley mesmo!

    -=(o)=-=(o)=-
    "I have lost the will to live, simply nothing more to give.
    There is nothing more for me, need the end to set me free."
    Fade To Black - Metallica
     
  12. Feanor_The Old

    Feanor_The Old Usuário

    No Brasil eles fazem isso até pouco, SDA e HP são exeções pois um tinha um guia de tradução e o outro era infantil, outros livros conservam bem o original. Se vc for ver na frança, portugal e outros países da europa eles regionalizam até a última sílaba, eles tem um alto senso de preservação da cultura.
    Mas quanto a filmas o Brasil é babaca mesmo, eles traduzem coisas como BloodSport para O grande Dragão Branco 3, isso é super evidente nos filmes de ação e comédia, parece até que a gente é idiota e não consegue sacar os títulos.

    Arise...
    Awake...
    The King in Crimson comes...

    [Clube da Insônia]
     
    • LOL LOL x 1
  13. Feanor_The Old

    Feanor_The Old Usuário

    Leiam isto que eu achei aqui an própria valinor

    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)


    O que prova que a tradução de SDA foi boa.

    Arise...
    Awake...
    The King in Crimson comes...

    [Clube da Insônia]
     
  14. td eles traduzem ateh qnd o titulo do filme eh um nome proprio!!!!

    -=(o)=-=(o)=-
    "I have lost the will to live, simply nothing more to give.
    There is nothing more for me, need the end to set me free."
    Fade To Black - Metallica
     
  15. § Årwen §

    § Årwen § Usuário

    Imagina se naum traduzissem o nome do filme???

    Tinha neguinhu falandu: Lorrdi ofe dê ringues!


    =========================
    Três anéis para os Reis-Elfos sobre este céu
    =========================
    § Årwen §, de Valfenda, última casa amiga
     
  16. Ghim

    Ghim Usuário

    concordo...acho q deviam manter os nomes originais...fiquei irado com a tradução do PHB de 3e. Po...quando q Pick Pockets eh Punga e quando q Move Silently eh Furtividade??

    Os anões tem o seu próprio modo de batalha...
     
    • Gostei! Gostei! x 1
  17. sir_mordred

    sir_mordred Usuário

    Olha, segundo o dicionario, Pick Pockets, por exemplo, pode tanto ser "Furtar Bolsos" qto Punga, nao ta errado nao...

    Mas acho q uma das melhores traduçoes de nomes de todos os tempos foi Unbreakable para "Corpo Fechado"... uhaUAhuaUHAuaUHUAuaUHAuuaUA

    "Existem pessoas que vivem e merecem morrer. Outras pessoas que morrem merecem viver. Vc pode dar vida a eles, Frodo?"
     
  18. Ghim

    Ghim Usuário

    mas PUNGA!!! fala sério!!!! prefiro Furtar Bolsos como em AD&D 2nd...

    Os anões tem o seu próprio modo de batalha...
     
  19. Gloin moicano

    Gloin moicano Usuário

    Já pensou se vc fosse "inquebrável"? Vc é feito de vidro? Sabe o que significa "corpo fechado"?
    ah, aproveita e xinga o Tolkien que criou nomes com significados e não alguns Maria e João, ou melhor, Mary and John, que ninguém liga pro que significa.
    Vcs querem é tirar onda falando: "beguins", "tûk", "ringueuaitres", "istraider" e outras coisis

    na boa, é falta do que fazer

    Quem semeia mentiras no final não deixará de ter sua colheita
    que Elfo o que! sou Anão!!!
    <= o Gimli lutando!!!

    obs.: Sir_Mordred não falei só com vc

    Edited by - gloin on 23 January 2002 19:08:48
     
  20. Knolex

    Knolex Well-Known Member In Memoriam

    quote:

    Ah, pirralha, e patriotismo não é miséria nem otarisse, é apenas não negar as suas origens e ser o que é.


    É a terceira vez que eu vejo você ofender um membro... Já estou começando a ficar puto.... Na próxima vez eu vou cagar pra educação e te mandar tomar no c*... Se manca porra...

    _________________________
    VENCEDOR DO FÓRUM AWARDS EM "MELHOR NICK ORIGINAL", "MELHOR ASSINATURA ORIGINAL" E PRÊMIO ESPECIAL PARA A CAPIVARA PELUDA. OBRIGADO PELOS VOTOS!!!

    Viva a Capivara Peluda!!!!!!
    Clube da Insônia

    Edited by - Knolex on 23 January 2002 19:14:55
     

Compartilhar