<p align="justify"><img src="http://www.valinor.com.br/images/stories/categorias_noticias/tolkien.jpg" border="0" alt="filmes" title="filmes" hspace="5" vspace="5" width="80" height="100" align="left" /><div align="justify">
Saber a tradução de seu nome para uma das línguas élficas criadas por Tolkien é algo que quase todos, se não todos fãs do professor já tentaram. Mas, e o sobrenome? Porque os sites que contém listas com tradução de nomes para quenya/sindarin nunca possuem uma lista com sobrenomes? Um dos motivos, como salienta Rodrigo "Slicer" Jaroszewski em seu blog "<strong>Tolkien e o Élfico</strong>" está na dificuldade de se encontrar informações sobre a etimologia dos sobrenomes.
</div>
</ br> Leia Mais...
Saber a tradução de seu nome para uma das línguas élficas criadas por Tolkien é algo que quase todos, se não todos fãs do professor já tentaram. Mas, e o sobrenome? Porque os sites que contém listas com tradução de nomes para quenya/sindarin nunca possuem uma lista com sobrenomes? Um dos motivos, como salienta Rodrigo "Slicer" Jaroszewski em seu blog "<strong>Tolkien e o Élfico</strong>" está na dificuldade de se encontrar informações sobre a etimologia dos sobrenomes.
</div>
</ br> Leia Mais...