1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Dismiss Notice
Visitante, junte-se ao Grupo de Discussão da Valinor no Telegram! Basta clicar AQUI. No WhatsApp é AQUI. Estes grupos tem como objetivo principal discutir, conversar e tirar dúvidas sobre as obras de J. R. R. Tolkien (sejam os livros ou obras derivadas como os filmes)

Sobre Histórias de Fadas

Tópico em 'J.R.R. Tolkien e suas Obras (Diga Amigo e Entre!)' iniciado por Parisio, 20 Dez 2006.

  1. Parisio

    Parisio Usuário

    Recentemente surgiram duas traduções para o português de uma mesma obra: "On Fairy Stories", uma de Reinaldo J. Lopes e outra de Ronald Kyrmse.

    Como só agora li o tópico-notícia da tese do primeiro, já estava lendo a de Kyrmse, edição da Conrad, e começo pela seguinte dúvida: na página 18 Tolkien afirma que "o veículo da sátira, por mais que seja uma invenção brilhante, pertence à classe das histórias de viajantes." Qual a razão de ser dessa afirmação? Por que não pode haver sátira em histórias de outros tipos?
     
    Última edição: 20 Dez 2006
  2. Tilion

    Tilion Administrador

    A resposta é dada pelo próprio Tolkien logo depois desse trecho citado:

    Tradução do Reinaldo em A Árvore das Estórias.
     
  3. Parisio

    Parisio Usuário

    Até onde vejo isso explica porque as típicas histórias de viajantes não se enquadram como estórias de fadas, mas não o aspecto da sátira ser exclusiva de histórias de viajantes.
     
  4. Tilion

    Tilion Administrador

    Acho que tu estás com problemas para interpretar a passagem, ou os problemas estão nessa tradução que tu estás lendo.

    Em nenhum lugar ali diz que a sátira é exclusiva das histórias de viajantes. O Tolkien diz logo antes do texto é:

    O termo usado é "pertence", e não "é exclusividade", tanto que na frase imediatamente anterior a essa Tolkien diz:

    Preste atenção neste trecho em particular sobre as histórias de viajantes que já citei:

    Por fim, releia todo o parágrafo em questão com cuidado e tenho certeza que as coisas ficarão mais claras para ti.
     

Compartilhar