Babi Elessar
Usuário
WaneArwen disse:vai ser dublado, vai ser dublado!!!!!......
tive um infarto quando vi na TV
Cuidado com o coração, ainda tem mais dois filmes.
Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
WaneArwen disse:vai ser dublado, vai ser dublado!!!!!......
tive um infarto quando vi na TV
Sr. Cachopardo disse:O problema da dublagem para o Brasil é que parecem ser "poucos" realmente "especialistas" para fazer uma dublagem longa e tal.
Maedhros-RS disse:bah, naum sei como tem gente que gosta de filme dublado
é lógico que ele iria passar dublado, já que é obrigatório passar filmes dublados na TV aberta (até pq tem muita gente no Brasil que não sabe ler, fora as crianças e etc...)
fazer o que né...
Guardião das Sombras disse:Não sei por quê o pessoal não gosta de fime dublado, eu assisti os dublados e gostei, prefiro dublado que legendado.
Deriel disse:Uhum, eles afirmam que perdem demais do filme lendo legenda. Na verdade eles acham um absurdo que todos os filmes não sejam em inglês
Maedhros-RS disse:o Harry Potter por exemplo (naum que eu seja chegado ao harry potter), veio dublado, daí eu tive que aguentar a terrível dublagem no cinema..
a mesma coisa aconteceu com o Shrek aqui....
Babi Elessar disse:O que seria do He-Man sem o Garcia Junior?
Somente em filmes de ação e performance é melhorada, principalmente com o Stalone e o Schwarza. Mas tem coisas que eu acho que não tem cabimento ver de um modo diferente do original. Eu nem consigo imaginar como é a dublagem de Vito Corleone, o Marlon é tão bom que eu acho quase pecado mexer naquilo.Fox disse:Ele é um dos casos onde a dublagem melhora a performance do ator. Que nem a dublagem em cima do Keanu Reeves no Matrix. Meu amigo só tinha visto o primeiro dublado, e quando viu legendado se assustou com o nível do Reeves.
Maedhros-RS disse:aham, com certeza no Shrek escolheram um gordo famosos pra dublar o Shrek, e nem viram se ele sabia dublar ou naum...
o bussunda não consegue expressar os sentimentos, ele naum sabe gritar, sei lá, é muito ruim dubladior.....
ainda bem que ele naum dublou o Sam.. hauhauhauhauhauhauha
Gollum_SDA disse:bah naum vale a pena ver... como a Peróla disse.. vale mais a pena gastar dinheiro comprandu um DVD do q ver o SdA no sbt.. a dublagem é hilária pra não dizer outra coisa ... e eles cortam quase metade do filme... e ainda é separado por umas 20 propagandas no meio do filme..... FLW!!
Fox disse:Mais ainda, o que seria do Schwarzenegger sem ele?
Ele é um dos casos onde a dublagem melhora a performance do ator. Que nem a dublagem em cima do Keanu Reeves no Matrix. Meu amigo só tinha visto o primeiro dublado, e quando viu legendado se assustou com o nível do Reeves.
Maedhros-RS disse:Na verdade a primeira impressão é a que fica... se vc viu um filme dublado, e depois vai assisttir ele legendado, é uma grande diferença, e vc até estranha e não gosta da versão legendada, se vc viu várias vezes antes a dubalda...