• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

SBT compra O Senhor dos Anéis

perciboy disse:
Será que eles vão mudar a dublagem?
A voz do Seu Peru é perfeita para o Gandalf... :mrgreen:
Alias, vcs viram o novo comercial da Antártica? O ator que vive o Seu Peru está a cara do Saruman!
Vcs perceberam isso? :lol:

Tá mesmo... :lol:
E por falar em gente que parece com personagens de o senhor dos anéis... vcs viram POPÓ na última luta? Ele estava a cara de Frodo...
 
Cnodai Theela disse:
alias vo comentar sim hehe

...e não metam muitos comerciais, mas sabe oque vai ser dificil mesmo de aturar, durante os intervalos, anuncios com as grandes atraçoes dos porgramas da Hebe, gugu e ratinho!!...

Bjks

:wink:

Cnodai Theela

Pior q isso é aguentar comercial da Assolan a cada 05 minutos... :osigh:
 
Valandil disse:
Wig Baggins disse:
Bom, não adianta nada vcs ficarem criticando o SBT, o filme já foi comprado a muito tempo...

Além do problema da tradução pode parecer o :x insuportável e irritante :x sotaque carioca! Como o filme não é da Globo a chance de isso acontecer é muito menos, eu acho... Acho que a única coisa que realmente me preocupa é isso... :|

Sério? Irritante? Insuportável? Deixa de ser bairrista. E no SBT é capaz de colocarem o Supla e o Alexandre Frota para dublarem o Aragorn e o Eomer.

Bairrista! Que bairrista onde!? É a minha opinião! Vai dizer que o Brasil inteiro tem que gostar do sotaque carioca!? Eu acho insuportavel... Ver o Anakin Skywalker xiando igual jacaré com fiapo de manga no dente foi uma das coisas mais irritantes que já vi na vida!

Aposto que se colocassem o Frodo falando igual baiano ou que nem mineiro as mesmas reações apareceriam no dia seguinte! Se no lugar de "maneiro" ou "irado", que só falam no Rio, colocassem coisas mais neutras as traduções sairiam muito melhores!
 
Wig Baggins disse:
Vai dizer que o Brasil inteiro tem que gostar do sotaque carioca!? Eu acho insuportavel... Ver o Anakin Skywalker xiando igual jacaré com fiapo de manga no dente foi uma das coisas mais irritantes que já vi na vida!

Huahauhauahuahauhauhauahauhauhauahuahauhauahuahauhauahu!! :lol:

Jacaré com fiapo d manga no dente... :lol:

Ai, ai...

Mas hein...

Eu sow carioca. :eh:

Eu falo msm como um jacaré com fiapo d manga no dente?! :o?:

Serah?! :o?:

[]'s...
 
Eu falo msm como um jacaré com fiapo d manga no dente?!

Serah?!

Pelo menos para os paulistas, o sotaque carioca é horrível!!! Se a dublagem do sbt for com esse sotaque "arraxxxtado" dos cariocas, eu prefiro pegar na locadora... :roll:
 
O SBT!?! Putz, acho que não vai prestar, o SBT corta parte pra caramba dos filmes. E o pior é que a gente tem que assistir dublado :disgusti: MEU a voz da Galadriel dublada parece voz de documentário "E a gazela vai para o campo encontrar o macho...". É horrível!! :eek:
 
perciboy disse:
Será que eles vão mudar a dublagem?
A voz do Seu Peru é perfeita para o Gandalf... :mrgreen:
Alias, vcs viram o novo comercial da Antártica? O ator que vive o Seu Peru está a cara do Saruman!
Vcs perceberam isso? :lol:

Ai meu Deus.. cês me matam de rir..... :lol: :lol: :lol:
Pô, a voz é umas dos elementos que maisfazem o Ian ficarcom aquele porte de mago, imagina só que podrera a dublagem.. eu tem os dvds en unca tive coragem de assitir mais de cinco minutos dublado..a única cena que já vi foi o início da sociedade do anel, qnd o gandalf aparece cantando na sua carroça antes dever o frodo... :lol: depois disso, dessiti... :mrgreen:
 
Maedhros disse:
Espero que o SBT não faça com SdA a mesma coisa que fez com O Exorcista: várias partes foram tesouradas.

Uma coisa que é sempre melhor na Globo é o comercial que eles fazem pros filmes. É muito bonito e bem produzido, parece até um trailer.

:

Em falar em globo, dia desses tava vendo big brother e sabe qual música eles puseram de trilha sonora pras "cenas emocionantes"??? Aquelamúsica maravilhosaque toca no trailler de as duas torres se eu não me engano, "requiem for a dream" ... putz grilla.. nem acreditei.. baixou o nível geral, definitivamente! 8O
 
Ithilwen Feiniel disse:
Putz! SBT? Que horror!! Terrivel!! Preferia que fosse na Globo, mil vezes!! vou ver na HBO...muito melhor...e legendado. dublado sUX! e SBT Sux!!!
x

Pô gente, dêem um desconto pro sbt..pessoal reclama demias.. apostoquea maioria do pessoalque tá reclamando tem o dvd, então ninguém é obrigado a assisitr na tv aberta! na boa! :) é só tirar o dvd da instante e ver a maravilhosa versã legendada.. não que eu apoie a versão dublada, pelo contrário,odeio..mas pensem na oportunidade que muita gente vai ter de assisitr os filmes pela primieravez.. gente qe não tem condições de ir no cinema, que não tem um aparelho de dvd em casa....Nem todo mundo tem hbo em casa tb! vamos sair um pouquinho da nossa realidade e ver o lado de outras pessoas, pô! Vai ser uma oportunidade prá essas pessoas, afinal de contas.. :wink:
 
É a Ithilien ta certa, quem nao tem cao caça com gato. E eu vo ver dublado mesmo :lol: eles provavelmente vao dividir o filme né?
 
Filme na TV é sempre horrível, a dublagem as vezes é horrível, sem contar os cortes gigantescos que retalham totalmente o filme.
Pelo menos quem não tem condições de ver no cinema ou fita/dvd, vai poder assistir a obra.
 
Que coisa boa! Vai passar um filme decente na tv! E mesmo que eu já tenha assistido e o filme ter que passar dublado, mas já tá bom assim, afinal é melhor ser dublado a nunca passar na tv. :wink:
 
poxa hj tava dó pensando nas dublagens uahauahauhauhuhau :lol:

Ja to vendo o gollum com voz de pato donald, a voz do swazzeneguer no aragorn, heheeh o gandalf vai ser o seu peru, auhuahau o frodo de Ash do pokemon, kkkkk o legolas pode ser o dublador do mackaulin Cucklin uahuahua e o dublador do bruce willis faz o sam, ai xisuuusss quanta malade, uahuahauhau, ah sauron terá uma participação especial do dublador de fred flinstone!!! depois dessa aaaiiiiiiii eu quero morreeeee uahuahauh:wall:

so queria saber quem vai dublar o bill?? hihihihi

uahauauahua

ai ai

bjks
Cnodai Theela
 
Wig Baggins disse:
Pode ter certeza que ninguém vai traduzir nenhuma fala em élfico porque nunca traduzem nesse tipo de situação, chega até ser ignorancia pensar que eles fariam tal coisa! :disgusti: O máximo que pode acontecer é redublarem as falas em élfico com a voz em português, o que eu acho muito dificil de acontecer pela dificuldade de pronuncia. :?

acho que vai ser por aí. vão dublar a fala, mas deixar em elfico.

bom, uma coisa boa de passar no Sbt é que a imagem é bem melhor, mas se for por aí é só pegar o DVD :mrgreen:.

Pelo o que eu sei, o SBT não tem SAP.

tem sim. quando passou o Exorcista eu assisti em ingles. tem a tecla SAP sim.
 
Ow!! o Gollum nas Duas Torres...a voz dublada dele...meu DEUS! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
parece um robô...ow...horrivel filme dublado....o som num fika original....Eka!
ainda mais, qe vão repartir o filme em Duas Partes! igual Titanic...Gladiador...etc. !
 
não pode ser... o sbt comprou sda???? :x nãããããão! :evil: lembram de star wars?? akela vinhetinha: "estamos apresentando: star wars!" Q horrível, cara!!! o sbt é TRISTE! :disgusti: Como é q é?? as vozes de goku, gohan??? quem mais tá por lá???? picollo, kami-sama, bulma, cell, freeza... ahh... faça-me o favor! até porque o melhor dublador que existe é o TATÁ. o mesmo que dublou jack bauer em 24 hs. :obiggraz: voltando à comparação entre sda e star wars no sbt: SERÁ QUE O SBT VAI TER A CARA DE PAU DE EXIBIR AOS TELESPECTADORES O QUANTO CUSTOU A SUPERPRODUÇÃO "O SENHOR DOS ANÉIS"??? é muita falta de ética... dá-lhe txio silvio santos! :disgusti: [/b]
 
eles com certeza vaum faze isso, eh oq fizeram com o Gladiador, mta palhaçada, e olha q o Gladiador soh tem 2:30 de filme!!!!imagina com SDA!!!vai se um saco!!!!mais soh de passa na TV um filmasso desses, jah ta bom
 
Não dá pra afirmar nada ainda. Pois Coração Valente deu todo direto. Alguem lembra disso? Vai depender do dia que passarem. No caso do Gladiador, foi só uma decisão idiota. Mas isso não tem nada a ver com SDA no SBesTeira.
 
Sem querer dar uma de Elrond-pessimista-do-filme, mas eu APOSTO que o SBT não só vai inventar de dividir os filmes em 2 dias como vai colocar malditos comerciais o tempo todo E (isso que vai ser pior) vai apresentar os filmes DUBLADOS!!! 8O Eu já tive o desprazer de ver o DVD da Sociedade do Anel dublado e posso dizer que seria cômico se não fosse trágico! É simplesmente PODRE!!!
Mas há uma chance (pequena) de nada disso acontecer... :mrgreen:
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo