• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Por que agora Tudo é Mangá e Anime?

Kyo disse:
Também não curti muito esse desenho, é mó enjoado esse troço, e todo mundo eh perfeito naquele troço.

Eu assisti a todos os episódios de Sakura! Mas se vc ler o manga vai notar grandes diferenças, como romances que não estamos acostumados devido a nossa sociedade cheia de preconceitos.

Sou fã de manga/animes, mas do mesmo jeito adoro Thunder Cats. Silver Hawks é uma cópia, mas e dae?! Pokemon/Digimon tb são muito símiles, não?! E eu adoro ambos!!!

Se bem que certas coisas de Digimon acho que são para pré-adolescentes... meu sobrinho de 7 anos prefere as batalhas!
 
Lady Greenleaf disse:
Kyo disse:
Também não curti muito esse desenho, é mó enjoado esse troço, e todo mundo eh perfeito naquele troço.

Eu assisti a todos os episódios de Sakura! Mas se vc ler o manga vai notar grandes diferenças, como romances que não estamos acostumados devido a nossa sociedade cheia de preconceitos.

Sou fã de manga/animes, mas do mesmo jeito adoro Thunder Cats. Silver Hawks é uma cópia, mas e dae?! Pokemon/Digimon tb são muito símiles, não?! E eu adoro ambos!!!

Se bem que certas coisas de Digimon acho que são para pré-adolescentes... meu sobrinho de 7 anos prefere as batalhas!

Eu também li o mangá, e mesmo assim continuei achando que eh muito ruim aquilo, com tudo perfeito... se fosse menos acuçarado eu ateh que poderia gostar.
 
açucarada eh a palavra certa.. assim como de filmes assim eu não gosto de animes q abordem o mesmo tema.. o pior eh a voz irritante da sakura...
 
Kyo disse:
Eu também li o mangá, e mesmo assim continuei achando que eh muito ruim aquilo, com tudo perfeito... se fosse menos acuçarado eu ateh que poderia gostar.

Mas essa história do Clamp foi feita para ser açucarada, já que é shojo manga!

Eu odiei a dublagem da Sakura... tb acho muito irritante, principalmente quando ela fala: "Ai, ai, ai, Yukiiiito"
 
Se vcs acham a dublagem da Sakura ruim, é porque nunca ouviram a dublagem americana do Ash, de Pokemon. É uma mulher, que parece (sem exageros) que está tendo um orgasmo!

Meninas superpoderosas, para mim, nãoé melhor que BayBlade (esse anime é péssimo, a dublagem é muito ruim tb) e Sakura Card Captors é muito doce pro meu gosto, alem do personagem mais legal (o Shoran) não ser o principal.

Eu gosto de animes tipo Cowboy Beebop, onde o principal morre no ultimo episodio. :twisted:
 
Myamoto Musashi disse:
Se vcs acham a dublagem da Sakura ruim, é porque nunca ouviram a dublagem americana do Ash, de Pokemon. É uma mulher, que parece (sem exageros) que está tendo um orgasmo!

Meninas superpoderosas, para mim, nãoé melhor que BayBlade (esse anime é péssimo, a dublagem é muito ruim tb) e Sakura Card Captors é muito doce pro meu gosto, alem do personagem mais legal (o Shoran) não ser o principal.

Eu gosto de animes tipo Cowboy Beebop, onde o principal morre no ultimo episodio. :twisted:


Dublagem normalmente é horrivel em qualquer lugar do planeta , alguem já percebeu que os dubladores de goku , gohan , piccolo e kurilin tão em todos os desenhos e animes que passam no Brasil


Ah e obrigado por dizer o final do anime que eu to penando pra baixar :x ( tô brincando , mas acabo com a graça hehehe :D , nunca ia imaginar)
 
Só Yuyu Haskusho q foi bem dublado... e a primeira fase de Dbz tb.. quando o anime passava "sem compromissos" na Bandeirantes
 
a voz da Sakura realmente é irritante....
fica pau a pau com a voz da Pan em DBGT....

Pokemon eu num veju mtos furus e talz....
mas sei lá....
a voz da Misty tb naum é lá das mais legais d se ouvir....
em compensação eu gosto da voz dakela enfermeira Joy....
 
A vcoz da Marin e Da shina são legais...a voz da Saori eh tosca.. eh a mesma da garota de "Anos incriveis"...
 
Edureis disse:
Myamoto Musashi disse:
Se vcs acham a dublagem da Sakura ruim, é porque nunca ouviram a dublagem americana do Ash, de Pokemon. É uma mulher, que parece (sem exageros) que está tendo um orgasmo!

Meninas superpoderosas, para mim, nãoé melhor que BayBlade (esse anime é péssimo, a dublagem é muito ruim tb) e Sakura Card Captors é muito doce pro meu gosto, alem do personagem mais legal (o Shoran) não ser o principal.

Eu gosto de animes tipo Cowboy Beebop, onde o principal morre no ultimo episodio. :twisted:


Dublagem normalmente é horrivel em qualquer lugar do planeta , alguem já percebeu que os dubladores de goku , gohan , piccolo e kurilin tão em todos os desenhos e animes que passam no Brasil


Ah e obrigado por dizer o final do anime que eu to penando pra baixar :x ( tô brincando , mas acabo com a graça hehehe :D , nunca ia imaginar)

Sim, eu tive o desprazer de ouvir a voz do Ash em ingles, e acreditem: a brasileira eh boa se comparada com aquela... a voz dele parece a de um garoto com irritação na garganta, soh pra vcs terem um idéia.
 
Kyo disse:
Edureis disse:
Myamoto Musashi disse:
Se vcs acham a dublagem da Sakura ruim, é porque nunca ouviram a dublagem americana do Ash, de Pokemon. É uma mulher, que parece (sem exageros) que está tendo um orgasmo!

Meninas superpoderosas, para mim, nãoé melhor que BayBlade (esse anime é péssimo, a dublagem é muito ruim tb) e Sakura Card Captors é muito doce pro meu gosto, alem do personagem mais legal (o Shoran) não ser o principal.

Eu gosto de animes tipo Cowboy Beebop, onde o principal morre no ultimo episodio. :twisted:


Dublagem normalmente é horrivel em qualquer lugar do planeta , alguem já percebeu que os dubladores de goku , gohan , piccolo e kurilin tão em todos os desenhos e animes que passam no Brasil


Ah e obrigado por dizer o final do anime que eu to penando pra baixar :x ( tô brincando , mas acabo com a graça hehehe :D , nunca ia imaginar)

Sim, eu tive o desprazer de ouvir a voz do Ash em ingles, e acreditem: a brasileira eh boa se comparada com aquela... a voz dele parece a de um garoto com irritação na garganta, soh pra vcs terem um idéia.
Então deve ser tão ruim quanto a do Goku nos jogos do playstation huauhauha , kamehameha parece uma bicha desvairada
 
Kra, a voz do Goku nos jogos de Dragon Ball eh beeeeeeem melhor do essa voz do Ash, confie em mim.

E acho que o fato de parecer uma ´´bicha desvairada`` eh o fato de o Goku ser dublado por uma mulher, desde criança ateh a fase adulta.
 
A voz do Ash em ingles é... putz... qq eu vo falar? Patetica demais!!! Alias, a única dublagem BOA em ingles que eu ja vi em Animes foi a de Ranma 1/2...

o problema é que depois de ver animes em Japa, a dublagem daqui realmente fica chata :tsc: são raras as boas...

* Athos ao som de Aerosmith - Pink *
 
¨¨¨

Eu vi um episódio de Cavaleiro em japones... o Hyoga fala "Diamondo Dust" sem a menor emoção
 
Ryu disse:
¨¨¨

Eu vi um episódio de Cavaleiro em japones... o Hyoga fala "Diamondo Dust" sem a menor emoção

Não posso falar de Cavaleiros :roll: num vi em japa...

Mas tenta comparar a dublagem de Sakura brasileira com a japa... sem comparação! Slayers é um que tenho até medo se forem dublar, pq os personagens simplismente iam perder o carisma... mesma coisa com One Piece... dublagens muito boas.

* Athos ao som de Legião Urbana - Vento no Litoral *
 
Ryu disse:
¨¨¨

Eu vi um episódio de Cavaleiro em japones... o Hyoga fala "Diamondo Dust" sem a menor emoção

Mas isso depende da situação em que ele tava, e temos que lembrar que o Hyoga eh um cavaleiro naturalmente frio, não tanto quanto o Ikki, mas sabe deixar os seus sentimentos de lado durante uma luta (como foi o caso da luta entre ele e o Camus.

Ryu, eu também ouvi ele usando esse golpe em alguns episódios em japones, e essa dublagem dah de 10 a 0 na da versão brasileira.
 
é pq vcs ainda naum oviram a dublagem em espanhol....
o Hyoga gritandu "Polvo de Diamante !!" é mto comédia.... :lol: :lol: :lol:

mas bem....
aki num é tópicu d dublagem, neh?
:mrgreen:
 
As dublagens em espanhol conseguem ser piores que em portugues! Principalmente na Argentina!

Mas vcs jah ouviram as dublagens da Alemanha??? São muito boas, parecem as originais!
 
Ruffy disse:
As dublagens em espanhol conseguem ser piores que em portugues! Principalmente na Argentina!

Mas vcs jah ouviram as dublagens da Alemanha??? São muito boas, parecem as originais!

Deve ser porque como na dublagem original, vc não entende nada do que os kras tão falando :mrgreen:

Ah, e pra quem quiser falar mais sobre dublagens, esse aqui que eh o tópico certo: Tópico sobre Dublagem
 
o tópico foi trancado...bem pelo menso aqui no meu pc naun aparece... :tsc:
bem quanto as dublagens, as do brasil são as melhores isso é fato, eu sei que é HORRIVEL mas as do brasil são as melhores, acreditem ou não!

Quanto a locomotion sim ersa muuuito bom e o que eu mais gostava é que era legendada, eu sei que a legenda era horrivel e que os horarios estavam desorganizados, mas pelo mesno nós podiamos ouvir as vozes originais! no Animax nem isso...

bem voltando ao assunto do tópico XD a invasão anime está contecendo pq lános EUA eles fazem sucesso então as empresas de TV (principalmente as a cabo) trazem pra cá (já que a maioria é esxtrangeira).
Ainda existem "desenhos" e tb quadrinhos os comics, do X-man não pararam -éu li bastante mas já encheui o saco...- e na disney (canal d Tv a cabo) aind atem mtos desnhos, sem contar que naquela outra a foz kids tb tem vários...
É tudo culpa da globalização essa animezação das Tvs....
eua doro anime, :grinlove: :grinlove:
então eu to achando ótimo :joy: pena que eles não passan os animes que eu amooo tipo bleach e Cowboy bebob...além de terem tirado those who hunt elves
(e eu odiaria que a globo comprasse qualquer um deles pq ela iria cortar cenas até q cada epi tivesse só 5 minutos de duração - ela cortou até samurai-X!!!! A Globo é do mal XD)
Boa noite ^_^
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.404,79
Termina em:
Back
Topo