• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Pedidos de Tradução

Status
Fechado para novas mensagens.
Oi minha duvida é um pouco diferente das outras..... a maioria da galera quer saber como ficam seus nomes em Sindarin ou quenya, eu quero saber a tradução de alguns nomes pro português.....
eu andei pesquisando, ma pelo que ja li aqui, as traduções que achei não estão corretas, pq achei que Arthur significava Elrond e pelo que li aqui n é bem isso.......
então queria saber a tradução dos seguintes nomes:
Arwen
Aragorn
Elessar
Eldarion
Elrond
Celebriän
Celeborn
Galadriel
Lúthien
Beren
Glorfidel (ja tem, mas é q eu vou mandar isso pra minha tia na alemanha, então pra ir tudo junto (ela fala portugues))
Mithrandir
e o nome dos Valar.....
sei que alguns nomes podem n significar nomes mesmo, mas coisas, assim como achei que celebriän significava dama, que vi que não era, mas gostaria muito da tradução desses nomes.....
atenciosamente Arwen Traple
 
a_risden disse:
Segue o anexo. Eu segui o guia, inclusive tem um esquema do teclado com a posição de cada símbolo, as diferenças que notei entre minha escrita e a do site foram em relação ao "ssa" onde utilizei o Silme Nuquerna nº30, pois é seguido da vogal a, e no site utilizaram a nº29 com o sinal da vogal embaixo da palavra, de ponta cabeça. Além disso também ficou diferente a grafia do n, eu utilizei o til sobre a tengwar posterior (nº5 Ando) e o site utilizou a tengwar 21 Óre. Obrigada pela ajuda!
Adorei meu nominho em élfico hehehehe! Mas eu gostaria de saber onde terei acesso às escritas do site, e as letras em si!! obrigada!
 
Re: Pedido de tradução

Fëaldar disse:
ah galera, pf alguém traduz pra mim...


flor flor kage kanashimi bunshin kanata, nome popular...
mas tem um nome simplificado... q traduzindo do katakana tem 13 letras... pelo menos foi o q me disseram


traduzam aii por fvorr....
eh urgent....
eh essa frase ai q precisooo....
"flor kage kanashimi bunshin kanata"
 
Re: Pedido de tradução

ola galera sou novo por aki, estou começando ainda a reverenciar Tolkien!!!

Gostaria de saber como fica o nome TADEU e o nome Carol em "Tengwar Cursive" e se possivel em outras variaveis do Tengwar, pode mandar por email mesmo soulmakerstadeu@gmail.com.
grato desde ja !!
valeu galera!!!!
 
uma duvida.......ate tenho uma ideia mas quero ter certeza.....como se diz EU TE AMO em quenya e sindarin?? obrigado pela atençao!!!
 
Como fica a seguinte frase em Quenya e Sindarin? :

Porque Deus amou tanto o mundo e seus habitantes que deu a vida de seu filho unigênito por eles.
 
Na verdade, "Eu te amo" pode ser Inyë tye-méla (forma atestada no HoME 5) ou Melinyet/Melinyel.
 
Alguem pode me ajudar? Queria saber como se escreve meu nome em Quenia e em sindarin. Meu nome vem do hebraico e significa companheiro ou companhia.
 
Última edição:
Status
Fechado para novas mensagens.

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo