• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Os nomes de Gondolin

Ettelen

eu sou mesmo um
então, no Silmarillion diz que Gondolin é a cidade dos sete nomes. Porém, eu nao consegui achar nenhum alem de "Gondolin". Alguém aí pode me indicar onde encontrá-los no livro ou dizer quais sao? :)
 
de cabeça eu so lembro de "Ondolindë"

mas na valinor tem um texto sobre os sete nomes do meu querido Reino Oculto...
 
Olhando rpidamente na Enciclopédia encontramos esses:

Gondolin

Hidden City

Hidden Realm

Hidden Rock

Ondolindë

Rock of the Music of Water

Agora eu não me lembro de existirem sete nomes distintos para Gondolin... Pelo que eu me lembre sete era somente o número de portões da cidade...

Por exemplo, Ecthelion era chefe de um das doze casas de Gondolin, a casa da Fonte e defensor da Sétima porta, a Porta de Aço.

Vou deixar um link para um texto que traz bastante informação sobre tudo isso: http://www.duvendor.hpg.ig.com.br/Tolkien/Textos/QuedaGondolin_01.htm
 
Sim, esses daí são os 7 nomes, apesar de haver incongruências com o sindarin da época do Anel, vendo que os nomes são provavelmente de algum rascunho antigo do Lengedarium, se não me engano no CI, C. Tolkien cita no final do cap. de Tuor e a chegada a Gondolin, quando o texto se interrompe bruscamente, que em rascunhos havia a intenção de Tolkien de expor e explicar os 7 nomes.
 
não foi incongruências mesmo.

Do aurélio:
Incongruente: adj. Incoerente, inconveniente.

:P
Pesquise antes de falar
 
Peregrino disse:
Sim, esses daí são os 7 nomes, apesar de haver incongruências com o sindarin da época do Anel, vendo que os nomes são provavelmente de algum rascunho antigo do Lengedarium, se não me engano no CI, C. Tolkien cita no final do cap. de Tuor e a chegada a Gondolin, quando o texto se interrompe bruscamente, que em rascunhos havia a intenção de Tolkien de expor e explicar os 7 nomes.

Não há incogruências quanto aos nomes. Na época da composição do conto A Queda de Gondolin, o idioma que posteriormente seria chamado de sindarin era chamado de gnômico (e, na própria língua, o nome era golgodrin). Tolkien elaborou boa parte da gramática da língua, apenas refinando-a posteriormente até que se tornasse o sindarin do SdA.

Os significados dos nomes são dados no próprio texto citado no link acima, além de nos apêndices do Book of Lost Tales II.
 
Reinaldo J. Lopes da Valinor disse:
É preciso ter em mente, porém, que esses nomes foram criados por Tolkien em torno de 1915-16, o que faz com que eles não sejam compatíveis com o sindarin "maduro". Mesmo assim, eles ajudam a ter uma idéia do papel fundamental que Gondolin desempenhou desde sempre na imaginação tolkieniana.

Só confiei em vcs :lol:
 
O que o Reinaldo escreveu não contradiz em nada o que eu disse, bem pelo contrário.
 
Citação:

Pesquise antes de falar



Uh, sorry bad boy.

Gente...bad boy eh uma giria...foi mal se alguem interpretou como ofensa, mas de tanto usar acostumei. Mas eu concordo com vc...da proxima vez eu vo pesquisar mesmo, pra nao falar mais besteira! =P
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.404,79
Termina em:
Back
Topo