• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

O "H" no português

The Man T.

Usuário
Uma coisa q eu nunca entendi, desde meus primórdios na classe de alfabetização, foi a existência aparentemente inútil do H em nossa língua. :o?:

Com exceção dos encontros "nh", "lh", etc., eu nao vejo nenhuma utilidade para essa intrigante letra em nosso alfabeto, nem encontrei ninguem que me explicasse o porque disso. :osigh:
Alguem poderia me esclarecer o porque do "H" em nosso alfabeto?
 
Bem, se você nunca reparou, o h só é usado nas combinações nh, lh e ch e no início das palavras. No caso das combinações, ele tem bastante utilidade... Ou você acha que l e lh são a mesma coisa? É uma coisa bastante comum em diversas línguas usar um h depois de uma consoante para modificá-la.

Quanto ao início das palavras, todas as palavras que iniciam com h vieram do grego. No grego muito antigo, todas as palavras que iniciavam com vogal tinham uma "aspiração". Havia dois tipos: a aspiração suave, que acho que nunca foi pronunciada, e a aspiração forte, que era pronunciada como o h do inglês.

Quando o grego começou a ser transcrito para o alfabeto latino (ou o que se tornaria o alfabeto latino), para indicar a aspiração forte ou fraca, foi feito o seguinte: quando havia a aspiração forte, colocava-se um h. Esse h ficou até hoje em quase todas as línguas.

Com o passar do tempo, ele passou a deixar de ser pronunciado. Uma mutação normal nas línguas. Mas note que, no Inglês, as palavras começadas com h quase sempre ainda tem a aspiração.

Só que a língua oral muda facilmente, e a língua escrita não. Por isso mantemos o h. É inútil? É. Vale a pena mudar, para que escrevamos elicóptero, eresia, emoglobina? Pessoalmente acho que não, a não ser que seja para fazer uma reforma total da ortografia e "consertar" todos os "problemas" da nossa ortografia. Mas isso é assunto para um outro tópico...
 
ex disse:
Bem, se você nunca reparou, o h só é usado nas combinações nh, lh e ch e no início das palavras. No caso das combinações, ele tem bastante utilidade... Ou você acha que l e lh são a mesma coisa? É uma coisa bastante comum em diversas línguas usar um h depois de uma consoante para modificá-la.
Eu sei disso. Por isso q eu falei q era a unica utilizaçao do H no portugues. :wink:
Mas o seu topico esclareceu bastante coisa. Valeu. :mrgreen:

Acontece q ja houveram mudanças na escrita do portugues, nao sei exatamente como. Apesar das formas elicoptero, armonia, etc. parecerem MUITO esquisitas, houve alguma razao pro H ser mantido na lingua?
 
The Man disse:
Acontece q ja houveram mudanças na escrita do portugues, nao sei exatamente como. Apesar das formas elicoptero, armonia, etc. parecerem MUITO esquisitas, houve alguma razao pro H ser mantido na lingua?

Não sei exatamente. Provavelmente tradicionalismo. Reformas ortográficas são difíceis de serem postas em prática. E tradicionalismo também no fato de se querer manter a grafia tão próxima quanto à da palavra original, mesmo que a pronúncia não seja mais a mesma...
 
Mais um detalhe: a reforma só acontece quando diz respeito a todos os países que tenham como língua oficial o Português. Eu não tenho conhecimento disso, mas vai que em algum outro país o "h" que inicia as palavras faz diferença?
 
~·*Ana Lovejoy*·~ disse:
Eu não tenho conhecimento disso, mas vai que em algum outro país o "h" que inicia as palavras faz diferença?

Quanto a isso não há problema. Em todos os países de língua portuguesa, a pronúncia é a mesma com esse respeito.

Só que se fosse para fazer uma reforma, de fato todos os países teriam que concordar. E vai ser difícil convencer os nossos amigos portugueses a aceitar qualquer mudança na língua... :-)
 
Ahá!

Esse é um exemplo de uma palavra no portugues (mesmo q seja uma onomatopéia) q o "H" é pronunciado...

Se nao tivessemos o H teriamos que falar "A-á!" qdo descobrimos algo...
 
Ow se fosse assim, do agá ser retirado do início das palavras, ia ter tbém o caso do duplo "s" como em "pressa". Tá certo que se fosse um "s" teria som de "z", mas pke não usar o "z" nesses casos?
"prezo", ""cazo", etc., e deve tar cheio dessas coisas na nossa língua. Não é tão inútil qto o caso do "h" no início das palavras, mas tbém num tem uma explicação.
 
Saranel disse:
Ow se fosse assim, do agá ser retirado do início das palavras, ia ter tbém o caso do duplo "s" como em "pressa". Tá certo que se fosse um "s" teria som de "z", mas pke não usar o "z" nesses casos?
"prezo", ""cazo", etc., e deve tar cheio dessas coisas na nossa língua. Não é tão inútil qto o caso do "h" no início das palavras, mas tbém num tem uma explicação.

Pois é. Há um número muito grande de "problemas" ortográficos na língua portuguesa. Por isso que disse que não adianta fazer uma reforma só para tirar o h do início das palavras. Se for para mexer, que façam uma reforma geral para deixar a correspondência letras<->sons um para um. O que significa grandes mudanças...
 
The Man disse:
Acontece q ja houveram mudanças na escrita do portugues, nao sei exatamente como. Apesar das formas elicoptero, armonia, etc. parecerem MUITO esquisitas, houve alguma razao pro H ser mantido na lingua?

É claro. Pra que mudar à toa? Pra retirar o H é que deveria haver um motivo, visto que ele sempre esteve lá.
 
Na verdade, o H não foi "mantido", mas sim "inserido" na língua portuguesa...
Registros de textos em Português Arcaico do século XI mostram palavras como "houve" e "homem" escritas sem o H (ouve e ome)!
A razão q motivou o surgimento dessa letra pode ser especulada, mas nunca uma teoria será 100% confiável quando se trata da evolução de uma língua!
 
tem mais uma coisa que mostra que o "h" foi inserido na nossa língua: no latim ele era pronunciado como na palavra "house". o "h" mudo como temos nas palavras "homem" ou "helicóptero" provavelmente foi adotado por convenção, anos depois.
 
Na verdade você não falaria como romem ou relicóptero, mas iniciando a palavra com o som do "h" no inglês "house".
 
A letra H até poderia ser extinta da lingua portuguesa, mas pra isso implicaria em algumas mudanças severas onde teriamos que substituir palavras com "ch" por "x" e as combinações "lh" e "nh" por "ñ" e"ll" como é usado nos países de lingua espanhola, aonde se escreve "España" no lugar de "Espanha".

Mas o "h" inicial na frente de vogais, este sim sou favorável a sua extinção.
 
Outra coisa é o ch e o x. Por mim, deveria ser tudo sh.
Simplesmente pq os dois podem assumir outros sons. (Bem, o ch apenas em outras linguas)

Voltando ao H...
Bahia é uma palavra relativamente. Por que cargas d'água o H foi parar no meio da palavra??? 8O 8O 8O
 
ok, eu vou bater um papo com meu professor de filologia na quarta feira e aí eu respondo direitinho esse negócio de "h" na língua portuguesa, combinado? :wink:
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo