• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

NOTIFICANDO MARTINS

Eu ainda acho mais importante do que cobrar as traduções do "Letters", cobrar as explicações da Martins Fontes a respeito da não tradução completa de "O Senhor dos Anéis".

Como a maioria de vocês deve ter visto no tópico "O parágrafo sumiu!", o Deriel já contabilizou 5 parágrafos que simplesmente desapareceram da obra original em inglês...

Eu particularmente acho isso um desrespeito enorme para com os leitores brasileiros, ainda mais por alguns deles tratarem de assuntos importantes, como o anel forjado por Saruman.

Portanto, acho que seria mais interessante cobrar isso antes de pedir novas obras, já que pelo visto a tradução deles é feita do jeito que eles querem, tendo inclusive poderes para alterações no conteúdo.

FendiOrc
 
Angulókion disse:
ei, eu falo serio, se tiver como pegar um livro e traduzir, eu faço...
depois eh soh publicar uma pequena quantia...

Isso seria praticamente pirataria, e o forum sempre desencorajou ações como essa...

FendiOrc
 
FendiOrc disse:
Angulókion disse:
ei, eu falo serio, se tiver como pegar um livro e traduzir, eu faço...
depois eh soh publicar uma pequena quantia...

Isso seria praticamente pirataria, e o forum sempre desencorajou ações como essa...

FendiOrc
nao nao, vc nao entendeu. eu tentaria fazer tudo com autorizacao...
se nao desse nao deu. eu estou kerendo dizer q eu traduziria de graca.
e nao mandaria fazer trocents milohoes de livros pois nao vai vender...
fazer uma pequena quantia
 
Angulókion disse:
FendiOrc disse:
Angulókion disse:
ei, eu falo serio, se tiver como pegar um livro e traduzir, eu faço...
depois eh soh publicar uma pequena quantia...

Isso seria praticamente pirataria, e o forum sempre desencorajou ações como essa...

FendiOrc
nao nao, vc nao entendeu. eu tentaria fazer tudo com autorizacao...
se nao desse nao deu. eu estou kerendo dizer q eu traduziria de graca.
e nao mandaria fazer trocents milohoes de livros pois nao vai vender...
fazer uma pequena quantia

Mas eos direitos autorais ainda sao muito caros ...
num tem como arecadar tda esta grana pra poder fazer tdo como manda a lei
 
Angulókion disse:
nao nao, vc nao entendeu. eu tentaria fazer tudo com autorizacao...
se nao desse nao deu. eu estou kerendo dizer q eu traduziria de graca.
e nao mandaria fazer trocents milohoes de livros pois nao vai vender...
fazer uma pequena quantia

Eu só entendi desse modo porque, como o Durub-búrz disse, os direitos autorais ainda são (e com razão) muito caros. Como você disse "se alguém me arrumar o livro", ficou meio fácil de entender como eu havia entendido no começo.

Mas, se houver alguma possibilidade de, por exemplo, os "donos" da Valinor, por exemplo, juntarem um pessoal disposto a bacar os direitos autorais para tradição e publicação de um número contado de cópias (para aqueles que houverem contribuído, lógico), eu também me prontifico a traduzir alguns capítulos sem cobrar nada (claro que gostaria de um exemplar prá mim, mas isso é mais que justo).

Agora vai de alguém abraçar essa idéia e ir atrás dos pormenores dessa operação (eu infelizmente não posso, por indisponibilidade de tempo, visto que trabalho e estudo o dia inteiro).

FendiOrc
 
concordo com vcs dois, fendi e durub, acho q agora vcs entenderam meu ponto de vista...
resta saber c alguem poderia ajudar nisso, alguem q possa usar o poder q tem, eu por exemplo nao adianta.... :(
mas seria muito bom se os donos dos direitos autorais, liberassem os livros para nos se nos nao cobracemos nada....
apenas meu exemplar.... 8-)
 
Angulókion disse:
concordo com vcs dois, fendi e durub, acho q agora vcs entenderam meu ponto de vista...
resta saber c alguem poderia ajudar nisso, alguem q possa usar o poder q tem, eu por exemplo nao adianta.... :(
mas seria muito bom se os donos dos direitos autorais, liberassem os livros para nos se nos nao cobracemos nada....
apenas meu exemplar.... 8-)

Os direitos autorais serao liberados daqui a alguns anos ... mas ainda vai demorar
e num tem q ter so influencia nao ... tem q ter muito $$
se conseguisemos q alguma outra editora se interesase pela traducao e entrase somente com os direitos autorais ... ai sim poderiamos começar a traduzir
 
Quando souberem o q fazer me avisem, pois estou doido para ler outros livros do Tolkien. Qualquer um!

A minha única chance seria comprar eles em inglês, mas acho que a MF deveria der respeito pelo público tolkeniano brasileiro e traduzir seus livros o mais rápido possível! :twisted: :evil: :x
 
eu sou totalmente de acordo com isso, afinal quanto mais aumentarem o acervo de tolkien aqui no brasil melhor , não acham?
 
O Senhor dos Aneís - O Retorno do Rei (ahn?)

Claro, mais fama, mais sucesso e mais vendas, sendo assim mais pessoas conheçendo (<-- ?) Tolkien e adimirando... :D

:wink:
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo