• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Nome em Quenya e Sindarin

Re: Podem traduzir mais alguns nomes??

Ariel14 disse:
Se puderem eu quero saber esses:

Carla
Luciane
Vagner
Fátima
José Maria

Se puder traduzir alguns desse eu agradeço

É spo você dar uma olhada naquele Link que o Pandatur deixou no seu último tópico, perguntando o seu nome em éfilco, esse nomes devem constar lá.

Abraços! :cerva:
 
Última edição por um moderador:
Re: Podem traduzir mais alguns nomes??

Ariel14 disse:
eu ja fui...e num tinha

Hum... andei dando uma olhada e os nomes estão em inglês... por isso alguns nomes alteram, como Carla vira Charlote. Vou ver o que posso fazer por você.
 
Re: Podem traduzir mais alguns nomes??

Ariel14 disse:
Se puderem eu quero saber esses:

Carla
Luciane
Vagner
Fátima
José Maria

Se puder traduzir alguns desse eu agradeço
Carla - Mirimë

Luciane - Calië, Calmë, Caldë ou Calien (qualquer um desses serve)

Vagner - (não encontrei a origem do nome).

Fátima - (significa "abster", mas não encontrei a tradução em nenhuma fonte e não sei traduzi-lo).

José Maria - José = Eruantano, Eruntano, Úvitéru ou Altéru. Maria = Sárë, Sarië, Meldë ou Eärarë (Maria é um nome complicado pois existem várias possíveis origens, então também há várias possíveis traduções).

Não sei se perceberam, mas eu peguei um monte de tópico na primeira página com pedidos de tradução de nomes e juntei tudo aqui pra organizar mais.
 
Última edição:
Re: Alguem me diz o meu nome em élfico??

Pandatur disse:
Era isso mesmo.
Bom, eu sou péssimo em quenya. As traduções que passo aqui são tiradas de fontes que pesquiso na internet. Então, no seu caso, como não encontrei a tradução nas minhas fontes, você deve pedir ajuda pra alguém que manje de quenya. Slicer, Gabriel, Thorondil, sei lá... =]

No Juramento de Cirion temos "Elendil vorondo voronwë" (a fé de Elendil, o Fiel). Temos que fé é "voronwë" e fiel é "voronda". Apesar de ser comum chamar aquele que crê de "fiel" no cristianismo, pelo menos me soa um tanto estranho, mas poderia ser usado de alguma forma, sufixando para mostrar que é um nome masculino (acho que ficaria "Vorondo" :think:). Não atesto essa forma, pois não estou com o livro nem os vocabulários.

Para "aquele que tem fé", eu não sei como expressar "aquele que tem", a alternativa seria realmente alguém que tem mais prática com quenya.
 
Oiii meu nome é Renatta
e já verifiquei meu nome em QUENYA

é Atanosta mesmo????
só para poder confirmar!

Muito Grata!
 
Bom, imagino que você tenha olhado no Quenya Essenya, não? Lá só tem a tradução para Renato:

RENATO – forma espanhola, italiana e portuguesa de RENATUS, do latim tardio ‘nascido de novo, renascido’.
==> QUENYA
ATANÓNA = nascer de novo

RENATO = ATANÓNO


Assim, teria que colocar a palavra no feminino... acho que ficaria Atanónë, mas realmente não tenho certeza... espere que alguém confirme isso pra vc, sim?
 
Luiz Felipe; origem e significado: Teutônico + grego Guerreiro famoso + aquele que gosta de cavalos.

Em Quenya, Luiz é = Guerreiro; "ohtar" + Famoso; "alcar".
Os dois juntos ficam Alcarohtar.

Em Quenya, Felipe: Melarocco ou Roccondil. Não sei explicar a tradução do siguinificado.

Os dois nomes juntos ficam. Alcarohtar Melarocco... ou ... Alcarohtar Roccondil.

Sano, peço para você confirmar com um tradutor melhor. Eu fui apenas atráves das regrinhas de sites.

Fontes:
Significado do nome: http://www.linkdobebe.com.br/nomes/boys/l.htm

Significado do nome em Elfo: http://www.elvish.org/elm/names/a.html
 
Slicer disse:
Só se você pedir neste tópico, chamado "Nome em Quenya e Sindarin".

Como você manda patrão. :D

Glauber, aquele que tem fé, crente.

P.S. O Erulausto disse que poderia ser Vorondo, mas não tinha certeza.
 
Se o significado for "fiel", o nome poderia ser Voronwë, que é atestado como nome do elfo que levou Tuor a Gondolin. Vorondo poderia ser utilizado, mas é atestado apenas como um título de Elendil.


Tenn' enomentielva!
 
Nem eu encontrei. Tente se informar com alguém que fale japonês, deve haver algum significado nessa língua.


Tenn' enomentielva!
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo