• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Nobel de Literatura 2016

Bob Dylan Nobel Prize Mention Removed From Website

Since winning the Nobel Prize in Literature this week, Bob Dylan has remained conspicuously tight-lipped. He failed to acknowledge the honor at live performances, ghosted the Nobel committee, and now, a mention of the award on Dylan’s website has mysteriously vanished, the Guardian reports. The brief acknowledgement—“winner of the Nobel prize in literature,” which appeared on the page for The Lyrics: 1961-2012—was published for no more than 24 hours. Dylan himself may have had nothing to do with the removal; he remains reliably inscrutable.
 
Caraca... Por essa eu não esperava. Pergunto: Tá certo isso? Sempre foi meio 'vendido' mesmo? De acordo com o site do Prêmio Nobel Dylan ganhou por: "for having created new poetic expressions within the great American song tradition". Então é isso? Criar uma nova expressão poética com a 'grande' tradição musical americana? E a 'grande' tradição musical brasileira? E a 'grande' tradição musical chinesa? E russa? E Alemã? O resto não importa tanto pelo jeito. Sei lá, não curti. Eu ri, depois quase chorei. WTF? Não como se já não tivesse acontecido. Talvez o que importe é você influenciar os USA com o que você tá escrevendo e boa.
Sei lá, compara com os outros caras que ganharam (pegando do top 10 do próprio site, fui meio vadio mesmo xD)

1. Bob Dylan: "for having created new poetic expressions within the great American song tradition"

2. Rabindranath Tagore: "because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West" (esse cara serio o outro músico, mas não foi por isso que ganhou)

3..John Steinbeck: "for his realistic and imaginative writings, combining as they do sympathetic humour and keen social perception"

4..Ernest Hemingway: "for his mastery of the art of narrative, most recently demonstrated in The Old Man and the Sea, and for the influence that he has exerted on contemporary style"

5..Gabriel García Márquez:"for his novels and short stories, in which the fantastic and the realistic are combined in a richly composed world of imagination, reflecting a continent's life and conflicts"

6..Svetlana Alexievich:"for her polyphonic writings, a monument to suffering and courage in our time"

7. Pablo Neruda: "for a poetry that with the action of an elemental force brings alive a continent's destiny and dreams"

8. William Faulkner:"for his powerful and artistically unique contribution to the modern American novel" (OoohAaahh! go USA! Influencia os EUA que o mundo é isso mesmo)

9. Wislawa Szymborska:"for poetry that with ironic precision allows the historical and biological context to come to light in fragments of human reality"

10. Dario Fo:"who emulates the jesters of the Middle Ages in scourging authority and upholding the dignity of the downtrodden"

Sei lá, devo estar devaneando. Só que as minhas experiências com os ganhadores do Nobel de literatura sempre foram f%@# pra c%$@# e sempre que terminava uma obra eu ficava meia hora contemplativo, em transe. Pensava: 'cara, que que é isso?! Como?' depois, mais meia hora de orgasmo. Já escutei Dylan antes, e, não me entenda mal, respeito o trabalho do cara, mas, no meu entendimento rudimentar, em termos de música, Tom Jobim é infinitamente superior e em termos poéticos, também.

Fiquei meio chateado, mas a vida é isso xD tenho muitos outros ganhadores que ainda não experimentei. E muitos não ganhadores que deveriam ganhar que também não experimentei. Isso é o que eu acho da coisa toda. O que vocês pensam sobre isso?
 
Se você lesse, sei lá, o V. S. Naipaul, por exemplo, saberia que prêmio Nobel não é garantia nenhuma de arrebatamento. :lol:

Eu achei totalmente WTF o prêmio e estou mais inclinado a achar que foi um erro terem considerado letra de música como equivalente a poema, seja de quem for a letra. O Bruno Tolentino menciona num texto o trabalho de um tal Pedro Lyra, que teria demonstrado muito convincentemente que letra de música não é texto, mas subtexto. Quero catar isso aí pra ler. Minha intuição vai mais por esse caminho mesmo.

Mas é aquela história né. Cago e ando pra Nobel ; não acompanho os preparativos pra cada ano, nunca leio os vencedores, só os mais antigos ou porque já se tornaram "clássicos" ou por alguma coincidência de interesse .
 
Finalmente
Bob Dylan: “If I accept the prize? Of course.”

On 13 October, 2016, the Swedish Academy announced that this year’s Nobel Prize in Literature is awarded to Bob Dylan "for having created new poetic expressions within the great American song tradition".

This week Bob Dylan called the Swedish Academy. “The news about the Nobel Prize left me speechless”, he told Sara Danius, Permanent Secretary of the Swedish Academy. “I appreciate the honor so much.”

It has not yet been decided if Bob Dylan will attend any events during the Nobel Week in Stockholm in December. The Nobel Foundation will share information as soon as it is available.
** Posts duplicados combinados **
E em uma entrevista ao The Telegraph ele fala mais, sobre o prêmio, suas letras etc.
 
Se você lesse, sei lá, o V. S. Naipaul, por exemplo, saberia que prêmio Nobel não é garantia nenhuma de arrebatamento. :lol:

Garantia não é, mas eu acredito ser um bom guia. Assim como outros prêmios, obviamente que tem muita coisa boa que fica de fora. Mas entre o livro de um youtuber e o livro de um ganhador de nobel eu prefiro me arriscar o ganhador do Nobel em busca de arrebatação. eheheh
 
Bob Dylan não irá a Estocolmo receber Nobel de Literatura

  • cantor-bob-dylan-e-homenageado-com-o-premio-de-personalidade-do-ano-em-los-angeles-em-2015-1476356886728_615x300.jpg

    Bob Dylan é homenageado com o prêmio de personalidade do ano em Los Angeles

O cantor americano Bob Dylan, vencedor do Nobel de Literatura deste ano, não viajará a Estocolmo para receber o prêmio, que será entregue no próximo dia 10 de dezembro, informou nesta quarta-feira (16) a Academia Sueca.

"Ele gostaria de receber o prêmio pessoalmente, mas outros compromissos o impossibilitaram. E ele ressaltou que se sente enormemente honrado pelo prêmio", afirmou em comunicado esta instituição, que ontem à noite recebeu uma carta do músico.

A Academia Sueca destacou que "respeita" a decisão de Dylan e que o fato de um premiado não viajar a Estocolmo é pouco frequente, mas não excepcional, como ocorreu nas últimas décadas com os britânicos Doris Lessing e Harold Pinter e a austríaca Elfriede Jelinek.

"A distinção é deles mesmo assim, assim como a deste ano pertence a Bob Dylan", ressaltou a instituição.

Dylan deverá, no entanto, pronunciar uma conferência de recepção do prêmio antes de seis meses a contar a partir de 10 de dezembro, segundo o comunicado da Academia, que dará mais detalhes dentro de dois dias.

Após duas semanas com mensagens ambíguas do músico e mal-estar na Academia por sua falta de resposta, Dylan aceitou o Nobel no final do mês passado, mas não confirmou se viajaria para Estocolmo.

A secretária permanente desta instituição, Sara Danius, revelou então que Dylan tinha agradecido em uma ligação telefônica a distinção, que lhe tinha deixado "sem palavras".

O músico americano foi reconhecido por criar "novas expressões poéticas dentro da grande tradição da canção americana", uma escolha surpreendente por ser a primeira vez que se premia um cantor.

Danius defendeu então a decisão da Academia ressaltando a condição de poeta de Dylan e recorreu ao exemplo dos antigos aedos gregos como Homero, que escreviam poesia para ser escutada e interpretada.

"Pode e deve ser lido", disse Danius no último dia 13 de outubro, dia em que foi anunciada a concessão do prêmio.

A impossibilidade de entrar em contato com o músico provocou uma polêmica detonada pelo escritor Per Wästberg, membro da Academia, que o qualificou de "rude" e "arrogante", declarações das quais se afastou a instituição da qual faz parte.
 
Discurso de Dylan pelo recebimento do prêmio:

Good evening, everyone. I extend my warmest greetings to the members of the Swedish Academy and to all of the other distinguished guests in attendance tonight.

I'm sorry I can't be with you in person, but please know that I am most definitely with you in spirit and honored to be receiving such a prestigious prize. Being awarded the Nobel Prize for Literature is something I never could have imagined or seen coming. From an early age, I've been familiar with and reading and absorbing the works of those who were deemed worthy of such a distinction: Kipling, Shaw, Thomas Mann, Pearl Buck, Albert Camus, Hemingway. These giants of literature whose works are taught in the schoolroom, housed in libraries around the world and spoken of in reverent tones have always made a deep impression. That I now join the names on such a list is truly beyond words.

I don't know if these men and women ever thought of the Nobel honor for themselves, but I suppose that anyone writing a book, or a poem, or a play anywhere in the world might harbor that secret dream deep down inside. It's probably buried so deep that they don't even know it's there.

If someone had ever told me that I had the slightest chance of winning the Nobel Prize, I would have to think that I'd have about the same odds as standing on the moon. In fact, during the year I was born and for a few years after, there wasn't anyone in the world who was considered good enough to win this Nobel Prize. So, I recognize that I am in very rare company, to say the least.

I was out on the road when I received this surprising news, and it took me more than a few minutes to properly process it. I began to think about William Shakespeare, the great literary figure. I would reckon he thought of himself as a dramatist. The thought that he was writing literature couldn't have entered his head. His words were written for the stage. Meant to be spoken not read. When he was writing Hamlet, I'm sure he was thinking about a lot of different things: "Who're the right actors for these roles?" "How should this be staged?" "Do I really want to set this in Denmark?" His creative vision and ambitions were no doubt at the forefront of his mind, but there were also more mundane matters to consider and deal with. "Is the financing in place?" "Are there enough good seats for my patrons?" "Where am I going to get a human skull?" I would bet that the farthest thing from Shakespeare's mind was the question "Is this literature?"

When I started writing songs as a teenager, and even as I started to achieve some renown for my abilities, my aspirations for these songs only went so far. I thought they could be heard in coffee houses or bars, maybe later in places like Carnegie Hall, the London Palladium. If I was really dreaming big, maybe I could imagine getting to make a record and then hearing my songs on the radio. That was really the big prize in my mind. Making records and hearing your songs on the radio meant that you were reaching a big audience and that you might get to keep doing what you had set out to do.

Well, I've been doing what I set out to do for a long time, now. I've made dozens of records and played thousands of concerts all around the world. But it's my songs that are at the vital center of almost everything I do. They seemed to have found a place in the lives of many people throughout many different cultures and I'm grateful for that.

But there's one thing I must say. As a performer I've played for 50,000 people and I've played for 50 people and I can tell you that it is harder to play for 50 people. 50,000 people have a singular persona, not so with 50. Each person has an individual, separate identity, a world unto themselves. They can perceive things more clearly. Your honesty and how it relates to the depth of your talent is tried. The fact that the Nobel committee is so small is not lost on me.

But, like Shakespeare, I too am often occupied with the pursuit of my creative endeavors and dealing with all aspects of life's mundane matters. "Who are the best musicians for these songs?" "Am I recording in the right studio?" "Is this song in the right key?" Some things never change, even in 400 years.

Not once have I ever had the time to ask myself, "Are my songs literature?"

So, I do thank the Swedish Academy, both for taking the time to consider that very question, and, ultimately, for providing such a wonderful answer.

My best wishes to you all,

Bob Dylan
 
Bob Dylan é acusado de plágio em seu discurso para o Nobel de Literatura
Após pesquisa de comparações, a jornalista Andrea Pitzer cita trechos de 'Moby-Dick' que não estariam no livro e, sim, em um guia de estudantes.

Por G1
14/06/2017 11h04

Bob Dylan demorou seis meses para mostrar seu discurso sobre o prêmio Nobel de Literatura, que recebeu em dezembro de 2016. E, após divulgar a longa carta acompanhada de um áudio, uma nova polêmica. O cantor está sendo acusado de plágio em suas palavras. A jornalista Andrea Pitzer fez uma matéria sobre o assunto para a revista “Slate” após uma longa pesquisa.

Tudo começou quando o escritor Ben Greenman fez um post no Twitter falando sobre uma possível citação de “Moby-Dick” feita por Dylan, mas que não está no livro de Herman Melville.

"Como notou Ben Greenman, Dylan parece ter inventado a passagem de Moby-Dick que ele citou em seu discurso do Nobel”, afirmou Andrea. Além disso, segundo ela, o trecho citado pelo cantor parece ter sido usada em um parágrafo do SparkNotes, popular guia usado por estudantes para econtrar resumo de livros.

Intrigada com o assunto, Andrea fez uma longa pesquisa comparando os trechos dos livros com as citações de Dylan e fez uma matéria para a “Slate”, onde começa o texto questionando “se um compositor pode ganhar o Nobel de Literatura, poderia o CliffsNotes ser arte?”.

A jornalista ainda enumerou: entre as 78 citações feitas por Dylan em seu disrcuso, mais de uma dúzia delas apareceram muito semelhantes aos guias de estudantes.

Em sua matéria para a revista, Andrea afirma ainda que tentou contato com Dylan e seus representantes, mas não teve retorno até o fechamento da matéria.

Fonte: http://g1.globo.com/pop-arte/notici...seu-discurso-para-o-nobel-de-literatura.ghtml

PS: a matéria original conta com os tweets e as imagens que apoiam a tese de plágio.

PS 2: abaixo a imagem com os trechos:
170613_BB_Dyan-MobyDick_2.gif.CROP.promovar-mediumlarge.gif

PS 3: A matéria da Slate: http://www.slate.com/articles/arts/...ke_from_sparknotes_for_his_nobel_lecture.html
 
Última edição:

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo