• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

MiGuXeiToR - Tradutor Online de Português para Miguxês

Hum, não exatamente. As línguas são feitas por quem fala. Se a maioria das pessoas falarem de um jeito, essa será a variedade padrão daquela língua. :yep:

Foi assim que o português se derivou do latim, assim também como o francês, espanhol, italiano, etc. Bem, não exatamente assim, como naquela época não tinha Msn e Orkut...

Não, eu não estou defendendo os erros ortográficos, até por quê eu acho que a Língua Portuguesa estaria melhor sem essas "novas gramáticas", mas não há nada que se possa fazer nesse ponto... Eu gostava da língua portuguesa no Brasil como era há algum tempo atrás... Uso da segunda pessoa do singular e dos modos verbais na linguagem coloquial... Mas fazer o quê? Na época deles, o modo de falar dos tempos de hoje soariam terrivelmente errados, assim como nas próximas épocas tudo seria errado se comparado com o português de hoje...

Anyway, quem faz Letras ou quem estiver por aqui daqui a 50 anos vai entender o que eu disse. :yep:
 
Vocês repararam:

Digite aqui seu texto, em Português correto. Depois aperte os botões para vê-lo deturpado, digo, traduzido para Miguxês.

:rofl:
 
Hum, não exatamente. As línguas são feitas por quem fala. Se a maioria das pessoas falarem de um jeito, essa será a variedade padrão daquela língua. :yep:

Foi assim que o português se derivou do latim, assim também como o francês, espanhol, italiano, etc. Bem, não exatamente assim, como naquela época não tinha Msn e Orkut...

Não, eu não estou defendendo os erros ortográficos, até por quê eu acho que a Língua Portuguesa estaria melhor sem essas "novas gramáticas", mas não há nada que se possa fazer nesse ponto... Eu gostava da língua portuguesa no Brasil como era há algum tempo atrás... Uso da segunda pessoa do singular e dos modos verbais na linguagem coloquial... Mas fazer o quê? Na época deles, o modo de falar dos tempos de hoje soariam terrivelmente errados, assim como nas próximas épocas tudo seria errado se comparado com o português de hoje...

Anyway, quem faz Letras ou quem estiver por aqui daqui a 50 anos vai entender o que eu disse. :yep:

Entendo, faz sentido. :think:
 
Finalmente poderei me comunicar satisfatoriamente com tão estranhas criaturas.

O problema é que continuo sem entender miguxês. Bom mesmo seria um tradutor português/MiGuXeIs-MiGuXeIs/português.
 
Olha que legal.

"miNHAH TERRAh tEM PALmEiRAxXx...
ONDi KAnTah U saBiAh;
AxXx AVixXx...KI AKi goRJeiam...
naUm GORjeiam KOmu LAH......

NoXXu CeU tEM + EStRELaxXx...
NOXXaxXx vARzeAxXx tEM + fLorExXx...
noXXuxXx BOsKexXx TEM + vIdah...
NOXXah vIdAH + AMorexXx......

em CISMaH...SoZiNHU...A NOIti...
+ praZe eNcONtrU EU LaH;
MInhAh teRRAh tem palmeiRAxXx...
oNDi kAntAh u SabiaH......

MINhah terRAh tEm pRIMOrexXx...
KI TaIxXx naUm ENCONTRu EU KAH;
em cISmaH — soZinHU...A nOITI —
+ PraZE encONTrU eu LAH;
mINhAH TERrAH Tem PAlMEIRAxXx...
OndI KantAh U sABiAh......

NaUm permiTAH DeuxXx kI EU MoRraH...
SEM kI EU vOlTi PRah LaH;
sEM KI disfrUTI UxXx pRimOrExXx
KI Naum eNcOnTru poR kAh;
Sem K’InDaH avIstI axXx pAlmEIRAxXx...
ondi kantAH U sABIaH......"
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo