• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Livro do mestre, livro dos monstros

os caras botaram uma nuvem preta atrás do titulo.....

No! I ll never turn to the Dark Side!
I m a Jedi, like my father before me!
 
Eles colaram o nome em portugues por cima, e botaram akele borrão em volta pra disfarçar. Qualquer um com um pouco de conhecimento de edição gráfica faria melhor. Fizeram coisa de elfo negro!

Intriga política é para hipócritas, matar dragões é para heróis.
 
fala sério...respeito a opinião de cada um mas...acho q a tradução tah horrível...e a capa tbm ficou uma droga...

Os anões tem o seu próprio modo de batalha...
 
quote:
quote:
quote:
So a capa do livro é q ficou tri bagaceira...



a capa nao ficou "bagaceira" p**** nenhuma ficou bem mais doida que a da 2ªedição!!!!!

Legolas o Grande


Fala sério! Oq é aquele REMENDO que botaram em volta do título?? Bacaceiro sim!!

No! I ll never turn to the Dark Side!
I m a Jedi, like my father before me!


isto pode ter ficado paia mesmo sendo que para min ficou doido mas mesmo assim acapa não ficou "tri bagaceira" p**** nenhuma!!!!!!!


Legolas o Grande
 
Ta certo o titulo ficou fraco mas o resto da capa ta joia, tb eh exigir muito da devir...

"Eu iria com você até Mordor, se fosse preciso"
 
Não é não. pelo contrário. É exigir um MÍNIMO da devir.. a gente paga mto caro por esses livros... olha os do vampiro? parecem que foram impressos no modo econômico?!?!?!

No! I ll never turn to the Dark Side!
I m a Jedi, like my father before me!
 
Cara o maior problema deles eh q nao existe dialogo, fazem o q querem sem criterio nenhum. Eu jah passei varios e-mails questionando o criterio de prioridade de traduçao, de revisao da traduçao , falando pra eles colocarem no site enquetes para escolher os livros a serem traduzidos, mas nenhum teve resposta. Nós somos ignorados.

"Eu iria com você até Mordor, se fosse preciso"
 
O único problema é que existe o monopólio, e, nas outras vezes em que a traduçao de algum rpg foi para outra editora (Ars Magica/Dunamazon) todos vimos o que aconteceu... o babylon aqui no meu pc traduziria o livro melhor...

Mas realmente falta da parte da Devir um maior respeito com o publico. Eles nao estao nem ai para o que os jogadores querem. Traduzir o "Leis da Noite", por exemplo. Piada. O pessoal que ainda joga live, sempre utilizou a versao em ingles, e acho dificil que O Leis tenha vendido uns 1000 livros...

"Existem pessoas que vivem e merecem morrer. Outras pessoas que morrem merecem viver. Vc pode dar vida a eles, Frodo?"
 
O pior é q é verdade..... vcs viram o absurdo q saiu a terceira edição do mago??

No! I ll never turn to the Dark Side!
I m a Jedi, like my father before me!
 
Nao quer nem pensar SE eles resolverem traduzir o Forgotten 3ed... O cara para comprar vai ter que vender a alma...

"Existem pessoas que vivem e merecem morrer. Outras pessoas que morrem merecem viver. Vc pode dar vida a eles, Frodo?"
 
quote:
Bah, se isso não eh bagacero...



Edited by - ainatan on 24 January 2002 02:14:03


a capa pode ter ficado paia mas ficou melhor do que a da segunda edição

Legolas o Grande
 
Eu tenho uma pergunta intrigante sobre a devir(embora seja de Storyteller e este topico seja de D&D, mas pra aproveitar o assunto): pq traduziram o livro do cla NOSFERATU em primeiro lugar?? Cara se vc for olhar estatisticas esse eh um dos clabooks q menos vende, gangrel, tremere vendem bem mais! Ordem alfabética tb nao eh? entao porque?

"Eu iria com você até Mordor, se fosse preciso"
 
Vai ver q como eles dão p/ RPGista traduzir , eles dependem de quem entrega primeiro, entende...

_____________________________________
Clube da insonia

Vatho eu amu vc!!
 
Tipo, na traduçao nao sei, mas eu tenho o dm manual e u players hb originais, e a unica diferença q eu notei pros ~brasileiros é q a capa do livro do jogador assim como toda a impressao do livro da muito mais desbotada...

so isso
e tbm nao vem com o cdzinho rlz
 
Aew, eu já postei aki meus comentários sobre o Players em port. duas vezes e tbm em várias partes deste fórum eu já fiz críticas e apontei defeitos no livro do Jogador traduzido pela Devir. (O SKY q o diga)

Acho q tiveram coisas menos ruins na tradução, mas nenhuma realmente boa - quando se compara com o original em inglês. Sabe, é outra coisa, a impressão é melhor, o clima é melho, tudo é diferente....

Quanto aos preços, eu estou pensando em comprar mais um livro e fui dar uma fuçada nos preços p/ ver se compensava comprar da Devir mesmo ou mandar trazer dos E.U.A.; cheguei a conclusão de q só compensaria alguma coisa se eu fosse comprar pela amazon pq ela tá com até 30% de desconto, mas mesmo assim não confio muito nela pq tem q usar cartão de crédito e só o frete já deve sair o preço do desconto. Então, comparando com o próprio preço da Wizards, a Devir está pondo uma média de 3 reais de lucro e acho q não correr o rísco de uma dor de cabeça por 3 reais (eu calculei com o dolar paralelo q é o eu usaria, mas eles fazem as transações em dolar comercial q é um pouco mais barato e então o lucro deles é um pouco mais q 3 reais...).

Bom gente, essa é a minha dica: a não ser q vcs vão viajar e comprar os livros lá fora mesmo, comprem na Devir ou se forem corajosos comprem na Amazon (achei lá livro p/ vender q a WoCnem lançou e com desconto já). Não gosto da Devir, muito menos da administração deles, mas ela ainda é uma alternativa razoável (acho q caberia melhor a palavra engolível=aceitável)

Quanto ao critério da tradução dos livros, acho q eles vêem o livro q vai deixar mais gente p.uta da vida com eles e traduzem este só de desaforo p/ angrandecer a chama de nossa ira.


Aeh Sky, joguei esta semana e pude dar mais umas folhadas na versão em port. nossa kra achei cada coisa de gargalhar, lógico q bem menos q o Espadão, mas são descaradamente disaforos q fazem vc se sentir o pior dos idiotas.
 
A devir tinha acunciado que o livro dos mestres sairia dia 25, mas como sempre isso eh soh conversa pra boi dormir. No site diz que sai "já em fevereiro" , hahaha, já??? Em outro ponto no site eles nao atualizaram e ainda ta escrito 25 de janeiro, eh uma bagunca!

"Eu iria com você até Mordor, se fosse preciso"
 
Ainatan, pode te ficado paia em realação a original, mas peraí..... pq cê colocou a versão original em baixo? eu acho q´nós tamo é discutimo se a brasileira fico paia ou não, bom pode te ficado, mas cÊ tá querendo comparar com a original q a não ser q apareça uma nova editora sempre vai ficar melhor.
Vejam a capa ampliada: http://www.mysticgohanss.hpg.com.br/tolkien/pshbook.jpg

Bem, aí ela não ficou nem a metade do q é na verdade, pois eu escaneiei e fico podre, cheio dos traços disfundidos acho q foi pq salvei em jpg, ams dá pra ver, sei lá, pode se podre, mas não tá tão ruim.

Se vcs quiserem, tb tem a ficha q vem dentro do livro, se alguém quiser: http://www.mysticgohanss.hpg.com.br/3rdedition_ficha.jpg

Bom, ams falando nas regras do jogo, tem uma coisa q eu não gostei: Não tem taco!!!!!!!!!!!!
Quer dizer q o ataque é simplesmente determinado pelo dano da arma??
E a habilidade de manusear armas do jogar, q era o taco na 2da edição, não influencia? não tem nada no lugar do taco????
Pro ce acertar cê tem q tirar menos q o ca do cara, ou seja, pra começar, o ca inicial deve ser 15, pois não pode ser menor q 0.
Más aí, tudo q determina se o jogador acerta o ataque é a defesa e armadura do adversário.
Já é um pouco fora do real, pois se vc conseguir acertar, tudo tira o mesmo dano, a não ser q seja critical hit. ´mas tava bom, agora....

-------------------------
Drizzet

"Das sombras a luz vai jorrar..."
 
Mesmo q naum seja de D&D,ja viram o livro do vampiro?depois de alguns meses ele começa a descola!!!Tanto q naum da mais pra anda com ele por ai!
Ja perceberam no equipamento do Livro do Jogador um erro ´pior q espadão?Chamram o Martelo Gnomo com Gancho de Martelo GANCHO com GNOMO
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo