Eu notei isso desde que a tradução foi mudada de Guardião da Floresta para Mateiro, não sei c já tivemos um tópico sobre isso mas acredito que uma tradução melhor seja Guardião (Apenas isso):
Conforme o Dictionary.com:
rang·er Audio pronunciation of "ranger" ( P ) Pronunciation Key (rnjr)
n.
1. A wanderer; a rover.
2. A member of an armed troop employed in patrolling a specific region.
3. Ranger A member of a group of U.S. soldiers specially trained for making raids either on foot, in ground vehicles, or by airlift.
4.
1. A warden employed to maintain and protect a natural area, such as a forest or park.
2. Chiefly British. The keeper of a royal forest or park.
Agora de uma forma mais reveladora o dicionário Merriam-Webster Online diz:
Main Entry: rang·er
Pronunciation: 'rAn-j&r
Function: noun
1 a : the keeper of a British royal park or forest b : FOREST RANGER
2 : one that ranges
3 a : one of a body of organized armed men who range over a region especially to enforce the law b : a soldier specially trained in close-range fighting and in raiding tactics
O Online Etymology Dictionary fala a origem do termo que´e senitdo provavelmente usado por Tolkien originalmente, note que esse termo é medieval, encontrado em um dicionário de 1388:
ranger
1388, "gameskeeper," from range (n.)). Attested from 1670 in sense of "man (often mounted) who polices an area." Modern military sense of "member of an elite U.S. combat unit" is attested from 1942 (organized 1941).
Aqui nós vemos duas coisas muito reveladoras, essas provavelmente são as raizes remotas do termo Ranger que Tolkien, como linguista deve ter pego, já que por muitas vezes usou palavras desconhecidas, de origem antiga ou que assumiram outra conotação em sua obra(Isso pode ser notado especialmente no poema Errantry onde Tolkien além de usar termos já a muito mortos, como o próprio termo Errantry, chegou até mesmo a "reviver" uma palavra a muito morta que encontrou em uma carta antiga. Vale lembrar também que uma caracteristica de Tolkien é que como linguista a origem das palavras é semrpe levada em conta nos seus textos, senod assim o termo certamente não é da origem dos próprios mas é como o povo, que desconhecia a descendência numemoriana deles, os chamava, e para eles eram exatamente isso, protetores das regiões ermas, e como básicamente toda a região erma na terra-média é uma floresta, das floresta. Vemos que um ranger é "one that ranges" a origem no termo range (alcance) com certeza denota ser ele oq alcança esses pontos ermos e os defende.
Em Baldur's Gate 2 e em AD&D o Ranger surge de forma muito parecida, embora sua descrição fale especificamente das florestas geralmente ele é especialmente voltado para um guerriero protetor dos ermos em geral, não apenas do "mato" como um mateiro, embora esse termo seja uma tradução correta ela é mais literal e é também menos sonora que guardião, não levando em conta o contexto que se desenvolve dentr do jogo.
Por exemplo o ranger mais famoso de Forgotten Realms, Drizzt Do'Urden está muito mais voltado para usar a floresta como refugiu (devido a seu estigma social por ser um drow) e por isso aprender a viver nela do que a protege-la realmente como no caso do guardiões de Senhor dos Anéis em que a classe foi incialmente baseada.
Uma coisa que prova isso é que um ranger não ganha como Inimigo Predileto apenas criaturas que vivam na floresta ou que a prejudiquem, a base dele está mais em uma especie de vingador que vive nos ermos do que o sentido ecológico que o termo mateiro explicita.
Conforme o site do time de Hockey New York Rangers o nome surgiu quando a imprensa começoou a chamar o time ainda sem nome que estava senod fundado por G.L. "Tex" Rickard de Tex's Rangers e então o nome New York Rangers foi escolhido para o time, porque a imprensa chamaria o time de Tex's Rangers se ele era fundado na gigantesca selva de pedra que é Nova Iorque?
Conclusão
A origem do termos Ranger usado em jogos de RPG é muito anterior ao termo usado atualmente, sendo provavelmente de origem medieval ou anterior, ele se refere não a um protetor especificamente da flroesta, mas dos ermos em geral, a paralavra não denota diretamente a proteção da floresta, as florestas só entram devido ao Ranger ser no seu sentido original um especialista em emboscadas, que são muito mais faceis de fazer em uma floresta, e eram comuns especalmente na antiguidade, o termo continua sendo ligado a florestas em o Senhor dos Anéis porque básicamente todo o ermo habitavel da Terra Média é uma floresta quando D&D pega o term ode Senhor dos Anéis ele retorna a algo mais próximo de seu sentido original, já que em D&D os cenários são mais gerais e nem todos tem tantas florestas e embora o ranger da floresta ainda seja o esteriótipo (se você notar qualquer descrição de classe do Baldur's Gate 2 fala do esteriótipo por se tratar de um jogo onde você não vai criar realmente uma história do personagem) é bem possivel que existam rangers no próprio Baldur's Gate 2 que não sejam convencionais, sendo assim o termo mateiro está certo dentro da descrição de Baldur's Gate 2 e do esteriótipo, mas levando em conta toda a história do termo, os usus anteriores e o uso prático da classe em AD&D, D&D e Forgotten Realms o termos Guardião ainda tende a ser o que melhor resume a classe e seus representantes.