Gollum_SDA
Usuário
Quem fez essa tradução toda errada devia ser processado por adulteramento!
Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
Essa edição da década de 70 também é pirata, hehehe.Marendûr disse:Ei, galera, eu também me senti lesado com isso tudo, mas eu tenho uma edição em português da década de 70 que é deveras pior!( para se ter uma idéia o Gandalf se chama Gandalfo, e os hobitt's às vezes são chamado de GNOMOS!!!)
E nem por isso eu a rejeito, já que é uma raridade...
Há edições em inglês (que os hippies pirateavam) que são uma lástima!
E finalmente, eu admiro muito o Ronald Kyrmse pra deixar de defendêlo em uma hora tão amarga!
Lembrem-se, aquilo que lemos em português não foi o Tolkien que escreveu mas é uma tradução( muitas veses interpretativa) do que o mestre escreveu. Ronald é membro da Tolkien Society, preside o Quendili(?)e é muito muito provavelmente uma das três maiores autoridades em Tolkien no Brasil!!! Põ, galera, dá um desconto pro cara aí...eu sei o que é traduzir um texto e muitas vezes voçê fica num mato sem cachorro!
Deriel, se puder, me corrija.