• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

El Cazador de la Bruja (El Cazador, 2007)

DW

Usuário
Autor: Hirose Shū
Diretor: Kōichi Mashimo
Estúdio: Bee Train

Ellis é procurada por ser suspeita da morte do físico Heiz Schneider. A sociedade recebe cartazes que colocam sua cabeça a prêmio, e a caçadora de recompensa Nadie acha a garota numa cidade do México, salvando-a de outros caçadores.

Então, as duas rumam ao sul para descobrir a verdade sobre o assasinato e o passado esquecido de Ellis, tendo como únicas pistas uma pedra Inca que supostamente altera o destino e as palavras Wiñay Marka. Nadie se voluntaria para guiar Ellis, embora sua função fosse capturá-la, e assim começa a jornada das duas personagens.

El Cazador tem músicas cantadas em espanhol, e deverá mostrar lugares da América Latina.

attachment.php


Assisti ao primeiro episódio. Não da pra dizer muito vendo tão pouco, mas o anime deixou uma boa impressão. Fazia tempo que eu não via um anime mais "coloridos" e "claros". Ultimamente tenho assistido animes com climas sombrios.
 

Anexos

  • el_cazador-site.jpg
    el_cazador-site.jpg
    22,6 KB · Visualizações: 321
Re: El Cazador De La Bruja

Eu não vi muitos comentários positivos sobre esse anime, assistirei quando acabar com um dos que estou acompanhando.
 
Re: El Cazador De La Bruja

Ainda não assisti. Talvez eu assista, depois que terminar de ver uns aqui também.
 
Re: El Cazador De La Bruja

Só pelo fato de ter trilha sonora em espanho fica desmerecido...
 
Re: El Cazador De La Bruja

É nada. É bom variar. As vezes música em jp enche o saco também.
 
Re: El Cazador De La Bruja

Concordo que em japones encha o saco as vezes, mas logo espanhol? A língua mais horrorosa do mundo? Hehe...

Isso aí é mania de brasileiro. Espanhol é legal, gosto mais do que o inglês. E esse é o motivo mais forte pra eu começar a assistir o mais rápido possível. :obiggraz:
 
Última edição:
Re: El Cazador De La Bruja

Só pelo fato de ter trilha sonora em espanho fica desmerecido...

Concordo que em japones encha o saco as vezes, mas logo espanhol? A língua mais horrorosa do mundo? Hehe...

Poxa, tadinho dos muchachos :lol:
Tudo bem, eu não vejo muita graça no espanhol (não vejo muita graça por não ser diferente de minha lingua. Não que o português seja sem sal nem pimenta, mas é que eu já sei português, e espanhol, sei lá, é aprecido e com todas essas regras, então se fosse para eua char legal,s eria uma coisa mais diferente)

Mas não acho de forma nenhuma que por causa das musicas em espanhol desmereça o anime, pelo contrário, acho bem legal diversificarem. Só quero saber se vão representar a maerica latina como uam praia ambulante :disgusti:
 
Re: El Cazador De La Bruja

Isso aí é mania de brasileiro. Espanhol é legal, gosto mais do que o inglês. E esse é o motivo mais forte pra eu começar a assistir o mais rápido possível. :obiggraz:
Espanhol parece uma versão piorada do português :puke:
Sério, o idioma é horrível sonoramente (tenho a MTV Latina aqui em casa, sei do que tô falando).
 
Re: El Cazador De La Bruja

Eu também não gosto de espanhol, sempre achei um português "errado" (alias eles dizem que português é espanhol errado).

Me disseram que esse anime é um imitação baixa de Noir.
Eu realmente não tenho vontade nenhuma de assistir.
 
Re: El Cazador De La Bruja

The Mars Volta tem um pouco de espanhol e é legal. (só consegui lembrar essa...)

Uma coisa é comparar The Mars Volta, que embora tenha algo em espanhol, tem músicas em ingles, com músicas totalmente em espanhol...
The Mars Volta é muito foda por sinal...

Isso aí é mania de brasileiro. Espanhol é legal, gosto mais do que o inglês. E esse é o motivo mais forte pra eu começar a assistir o mais rápido possível. :obiggraz:

Isso não é manis de brasileiro, quer dizer, pelo menos não dos que eu conheço. Na verdade, 95% das pessoas que eu conheço, odeiam ingles, e adoram espanhol.
P.S.: Porque voce gostaria mais de ingles do que de espanhol?

Espanhol parece uma versão piorada do português :puke:
Sério, o idioma é horrível sonoramente (tenho a MTV Latina aqui em casa, sei do que tô falando).

Eu também não gosto de espanhol, sempre achei um português "errado" (alias eles dizem que português é espanhol errado).

:clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap:

Mas como disse a elfah, não é por isso que isso estragaria completamente o anime, vou dar uma conferida depois...

P.S.: Como assim Regente, o espanhol é um portugues piorado? Isso é insultar o portugues! Espanhol é uma coisa extremamente fuididaça, que por momento algum pode ser comparado ao portugues!
:lol:
 
Última edição:
Re: El Cazador De La Bruja

The Mars Volta é muito foda por sinal...
Sim.
Não sei se ja ouviu, mas se não, escuta esse aqui que ta foda também.

Quanto ao anime, vi o 2o episódio e continua igual, nada novo. Atualmente tem coisas melhores mesmo.
Preciso ver esse Noir então.
 
Re: El Cazador De La Bruja

Eu também não gosto de espanhol, sempre achei um português "errado" (alias eles dizem que português é espanhol errado).

Me disseram que esse anime é um imitação baixa de Noir.
Eu realmente não tenho vontade nenhuma de assistir.

Preciso ver esse Noir então.

Noir me decepcionou bastante, podiam contar a mesma história de forma melhor usando 13 episódios e não 26... mas a trilha sonora é muito legal. Esse El Cazador de La Bruja me interessou mais pela ambientação, apesar dessa dupla de mulheres ser totalmente tirada do Noir (uma alta de cabelos compridos, outra baixa de cabelos curtos, caçadoras de recompensas... os produtores podiam ser bem mais originais que isso com esse título falando de "brujas").
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.404,79
Termina em:
Back
Topo