1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Dismiss Notice
Visitante, junte-se ao Grupo de Discussão da Valinor no Telegram! Basta clicar AQUI. No WhatsApp é AQUI. Estes grupos tem como objetivo principal discutir, conversar e tirar dúvidas sobre as obras de J. R. R. Tolkien (sejam os livros ou obras derivadas como os filmes)

Editora Martins Fontes

Tópico em 'Generalidades Literárias' iniciado por Lucas_Deschain, 22 Mar 2010.

  1. Lucas_Deschain

    Lucas_Deschain Biblionauta

    [align=justify]Esse é mais um tópico para discutirmos nossas experiências de leitores com uma editora específica, nesse caso Martins Fontes, a responsável pela publicação de dois cânones da Literatura Fantástica no Brasil: O Senhor dos Anéis, do Tio Tolkien; e As Crônicas de Nárnia, do Tio Lewis. Isso sem contar todos os outros livros tolkienianos (Roverandom, O Hobbit, Mestre Gil de Ham, Contos Inacabados, As Aventuras de Tom Bombadil, O Silmarillion) com exceção de Sobre Histórias de Fadas, que saiu pela Conrad.
    Procurei nos sites da editora por algum tipo de histórico ou de "Quem Somos Nós", mas não encontrei nada, só se falava sobre a Livraria Martins Fontes e não sobre a editora. Se alguém encontrar pode postar aqui a título de curiosidade.
    Bom, é isso aí, quais suas impressões, opiniões e experiências com relação a editora Martins Fontes?[/align]
     
  2. Anica

    Anica Usuário

    Martins Fontes é responsável pela cagada gigantesca de publicar O Senhor dos Anéis com trechos faltando. E como se não bastasse, ainda arrisca a publicar uma tradução nova com termos absurdos como "anones" no lugar de "anões". Como fã de Tolkien eu a respeitava, até porque só recebíamos traduções dele aqui no Brasil através da Martins Fontes. Mas esse tipo de coisa acabou manchando MUITO a imagem da editora na minha opinião.
     
  3. Mi Müller

    Mi Müller Usuário

    Báh eu não sabia destes erros nas edições de SdA, mais uma caiu uns pontinhos... eu sempre gostei da MF, eles publicam também o Roald Dahl que escrveu Matilda e A fantástica fábrica de chocolate que eu adoro, mas fiquei mesmo passada com isso que a Anica falou ao em cima, francamente, publicar faltando trecho?!! ¬¬

    estrelinhas coloridas...
     
  4. Jacques Austerlitz

    Jacques Austerlitz (Rodrigo)

    Só tenho um livro deles, recém adquirido: Berlin Alexanderplatz. Pelo pouco que eu li, parece ok. Os únicos "poréns" vão para o tamanho da letra, que é pequena demais, e o acabamento estético do livro, que não chega perto do acabamento dado pela Companhia das Letras ou pela Cosac Naify, por exemplo.
     
  5. Breno C.

    Breno C. Usuário

    Eu devo ter alguns livros da Martins Fontes. Não sabia sobre esse fato deles terem lançados SdA com tantos problemas, mas não chegou a cair tantos pontos comigo, porque no fundo não ligo muito para traduções.

    O que eu gosto é que as edições tem um bom acabamento, só perdendo por usar aquela pelicula chata que vai saindo com o tenpo. Mas o papel é, geralmente, bom e as lombadas e orelhas são bem feitas.
     
  6. Lucas_Deschain

    Lucas_Deschain Biblionauta

    [align=justify]Bá, não sabia dessa daí não Anica. Que coisa, hein? Perdeu pontos depois dessa. Essa falta de trechos se dá em todas as edições lançadas pela editora?
    [/align]
     
  7. Tilion

    Tilion Administrador

    Sim, até porque a edição é a mesma de sempre (a 1ª), o que muda é o número de impressões.
     
  8. Lucas_Deschain

    Lucas_Deschain Biblionauta

    [align=justify]Caraca, estou abismado. Quer dizer que eu sempre li O Senhor dos Anéis sem saber disso...putz, que sacanagem. Alguém sabe dizer quais trechos ou partes foram suprimidos?[/align]
     
  9. Diva

    Diva Usuário

    Eu só tenho As Crônicas de Nárnia e Matilda da Martins Fontes. Não sabia desse lance com Senhor dos Anéis. A tinha como uma boa editora, mas depois dessa...
     
  10. Mi Müller

    Mi Müller Usuário

    Carambolas carambolantes, eu pensei que tinha sido um erro consertado depois :blah: mas suprimiram assim na mão grande?! Báh Lucas fomos lesados e nem faziamos idéia!

    estrelinhas coloridas...
     
  11. imported_Rafaela

    imported_Rafaela Usuário

    Nossa, não sabia que faltava trechos no SDA!! :susto:
     
  12. kika_FIL

    kika_FIL Usuário

    Eu tenho o Narnia e um do Dumas publicado postumamente (q ainda nao li...) logo volto depois.... mas que medo hein?
     
  13. Quickbeam

    Quickbeam Rock & Roll

    A Enciclopédia Valinor ainda está fora do ar, mas eis algumas páginas da
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    , para terem uma idéia dos erros e omissões encontrados:

    -
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)

    -
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)

    -
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)

    -
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)


    Não encontrei caches dos Livros III, V e VI.
     
  14. imported_Amélie

    imported_Amélie Usuário

    Então é por isso que o livro está em promoção na Submarino por meses!!!!!! E o povo continua vendendo????
     
  15. Tilion

    Tilion Administrador

    Óbvio que continua. As omissões não são algo de conhecimento geral. Nem mesmo todo o fandom sabe delas.

    E mesmo que as livrarias soubessem, dificilmente deixariam de vender, já que 1) não deixam de vender um livro mesmo quando é produto de plágio comprovado (o que dirá de alguns trechos faltantes) e 2) é a única tradução que existe por aqui e, desde os filmes, vende horrores.
     
  16. Diva

    Diva Usuário

    Caramba, morro de vontade de ler SDA, mas depois dessa nem me animo a comprar os livros. Se meu inglês fosse suficiente pra ler, eu comprava as edições em inglês. Caramba, nenhuma outra editora que tenha a bondade de traduzir? :(
     
  17. Aline Guiotti.

    Aline Guiotti. Usuário

    Nossa, estou morrendo de raiva da LIVRARIA Martins Fontes, pois havia pedido 2 livros de francês lá, os quais deveriam sem entregues em ate 3 dias úteis. Eles só me mandaram os livros após 3 semanas e depois de 2 emails requerendo o cancelamento do pedido. Isso me prejucou porque perdi 3 aulas de francês por não ter o livro. Fiquei bem chateada com a livraria e realmente não pretendo fazer compras lá.
     
  18. -Jorge-

    -Jorge- mississippi queen

    Apesar desse problema com "O Senhor dos Anéis" acho que a Martins Fontes é a melhor editora na área de Filosofia e Ciência Política no Brasil.

    Mas com supressão de trechos fica difícil de confiar. A editora deu alguma explicação para isso?
     
  19. Anica

    Anica Usuário

    nunca se pronunciou, pelo menos para o fandom que fez o levantamento das omissões.
     
  20. Excluído044

    Excluído044 Banned

    Deles eu só tenho O Hobbit, que comecei a ler e abandonei porque achei bem chatinho.
     

Compartilhar