• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Curso de Sindarin - Dúvidas Gerais

Sim, você está certo sim. A maioria das pronúncias é igual do Quenya, e a tonicidade tem as regras idênticas.
 
Dicionário...

No curso, tem um pequeno "dicionário" do vocabulário... e uma palavra que não aparece lá é "ROCH", correspondente a cavalo. Queria saber se é isso mesmo, ou se estou enganada... obrigada :wink:
 
Até onde vai meu conhecimento, roch é cavalo em Sindarin.

Cuio mae!
 
Nossa, faz tempo que ninguém posta nesse tópico. Maaaaaaas, vale a pena tentar.

Eu tava tentando resumir as lições de Sindarin, pra ficar mais fácil de aprender depois. Mas, como o servidor tá fora do ar, e eu não consigo mais abrir as lições, eu aproveitei pra começar a aprender.

Eu queria que alguém me explicasse direito como funcionam os pronomes relativos em Sindarin, porque eu achei esse tópico das lições bem confuso.

Se alguém puder ajudar, pleeeeeeease...
 
Eu fiz o download da fonte "Tengwar Sindarin", e estou escrevendo no Microsoft Office Word algumas frases e textos, para eu depois seleciona-los e passar tudo para a escrita Élfica (Tengwar Sindarin). Eu gostária de saber se eu devo colocar pontuações e espaços nos meus textos (normalmente), ou eu não devo, pelo fato de que pontuações e espaços não existirem na escrita Élfica?
 
Legolas*, existe sim pontuação na escrita élfica, só segue regras diferentes: pode-se escolher entre não colocar qualquer espaço entre a vírgula (que é feita com a tecla = no teclado) e as palavras que ela separa, ou colocá-las entre cada uma. Exemplos:

Imin,Tata,ar Enel né arani imbe Eldar. (Imin, Tata e Enel foram reis entre os Eldar).
Imin , Tata , ar Enel né arani imbe Eldar.

Ambas as maneira estão corretas. A que não é correta (em Tengwar) seria:
Imin, Tata, ar Enel né arani imbe Eldar.

Ah, o ponto final tem variações. Fica difícil explicar agora, até porque não tenho certeza do uso. Se encontrar algum lugar que explique direitinho envio pra vc.


Tenn' enomentielva!
 
Muito obrigado Slicer, ajudou muito. Se você encontrar algum artigo sobre, você pode me passar por E-mail ou qualquer outra forma que você achar melhor.
 
Eu queria saber quem está traduzindo esse Curso de Sindarin.... pq eu estava querendo ele completo... e os downloads do Valinor não estão funcionando...

por favor... espero que entre em contato comigo...

muito obrigado
forte abraço
AMRÛN
 
O curso de sindarin do Thorsten é confiavel? Não gostei muito do curso de quenya que ele escreveu. Achei que ele acabou extrapolando demais. Assim como David Salo fez nos diálogos do filme do SdA.
 
Tão confiável quanto qualquer outro. E o Thorsten deixa sempre bem claro o que é extrapolação ou não nos seus textos, marcando as partes inconclusivas de cinza.

Muita coisa do Quenya só pode ser extrapolada mesmo, pois o idioma não é completo: faltam diversas partes da gramática das quais provavelmente nunca veremos nada de concreto, então o que nos resta é especular a partir do material existente. Isso é ainda mais evidente com o Sindarin, que é ainda mais incompleto do que o Quenya.
 
olá... gostaria de saber como coloco uma fonte em tengwar no word...
pode não ser uma pergunta direta de uma lição, mas me ajudaria bastante na aprendizagem....

se souberem de algo :D
 
Quanto da parte gramatical do Sindarin chegou a ser desenvolvida por Tolkien?
A resposta mais correta a se dar é "menos que o Quenya". Acho que a última tentativa séria de Tolkien foi a gramática de "Goldogrin", contemporânea do da gramática do "Qenya".


olá... gostaria de saber como coloco uma fonte em tengwar no word...
pode não ser uma pergunta direta de uma lição, mas me ajudaria bastante na aprendizagem....

se souberem de algo :D
Não acho que realmente vá lhe ajudar, porque você vai passar mais tempo catando as letras do que escrevendo propriamente. Eu sugiro que você escreva em tengwar à mão mesmo. Para tornar o processo mais prazeiroso, compre uma caneta tinteira (a minha é Parker) ou uma caneta nanking 0.7. Acredite, é muito mais prazeiroso do que escrever no computador, e muito do estudo vem do prazer que sentimos ao fazê-lo.

Se, mesmo assim, quiser fazê-lo, baixe a fonte Tengwar Annatar aqui e instale os arquivos no seu diretório C:\Windows\Fonts. No meu computador, ao menos, eu preciso entrar nessa pasta para que o Windows refaça o índice de fontes disponíveis, caso contrário a fonte não aparece.

Por fim, inicie o Word e selecione a fonte "Tengwar Annatar" para escrever. Junto com as fontes há um arquivo PDF com o mapa de caracteres, que é bom você imprimir para ter como referência.


Tenn' enomentielva!
 
Post Original de Slicer
A resposta mais correta a se dar é "menos que o Quenya". Acho que a última tentativa séria de Tolkien foi a gramática de "Goldogrin", contemporânea do da gramática do "Qenya".

Interessante. Poderia fornecer-me mais detalhes sobre a gramática de "Goldogrin", por favor? Obrigado.
 
Infelizmente não. Ela foi publicada há alguns anos atrás no Parma Eldalamberon (esqueci o número), que já era difícil de obter quando comecei a estudar. Sua melhor chance é encomendar o volume em www.eldalamberon.com.

Tenn' enomentielva!
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo