• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Conversa em Quenya

E olha esse outro:

Polin mélanyë?
Oh! Anvanya elen!
Permita-me, ó pedra de jade!
Cristal do brilho que as outras não conseguem!

Polin mélanyë? = wrong (it has no sense)
Ma polin melë? = can I love? = right

Can I love YOU? = ma polin tyë/lyë melë?

Oh! Anvanya elen! = Oh! the brightest among the stars = right!
but... in Quenya they don't us "Oh!", they use "Ai!"
so it would be better...

Ai! Anvanya elen!

well, that's it...
sorry, i don't speak Portuguese
but I speak spanish, english, esperanto and Quenya =)
 
Polin mélanyë? = wrong (it has no sense)
Ma polin melë? = can I love? = right

Can I love YOU? = ma polin tyë/lyë melë?

Oh! Anvanya elen! = Oh! the brightest among the stars = right!
but... in Quenya they don't us "Oh!", they use "Ai!"
so it would be better...

Ai! Anvanya elen!

well, that's it...
sorry, i don't speak Portuguese
but I speak spanish, english, esperanto and Quenya =)
Indeed, you're quite correct! And thanks for stopping by. :)

Como o rapaz acima falou, Ma polin melë? e Ai! Anvanya elen! são as melhores maneiras de traduzir as frases.


Tenn' enomentielva!
 
Valeu Aterlvx!

To fazendo o meu perfil no orkut todo em quenya...
Já ta tudo em Inglês, mas to tendo dificuldades em transformar em quenya!

Alguem poderia me ajudar?
 
Isil nira enwa julu i calë annya!

Portugues(portuguese) "A lua trará a Luz para o meu amanhã!" está certo?
English(inglÊs) "The moon will tomorrow bring the Light for mine!" it is certain?


Obrigado!(Thanks!)
 
Carilye i lúme, var i lúme care lye?

Você faz o tempo, ou o tempo faz você?
 
Última edição:
Isil nira enwa julu i calë annya!

Portugues(portuguese) "A lua trará a Luz para o meu amanhã!" está certo?
English(inglÊs) "The moon will tomorrow bring the Light for mine!" it is certain?


Obrigado!(Thanks!)

Errado, o som de /j/ não existe em quenya.

Isil tultuva i isilmë enwanyanna, parece-me ser a escolha mais correta.

Espero ter ajudado.
 
elfie(3).png

Yé, entúlyëanye sina quettaliá firinóriëllo, an entulta tambe sá ilyai i·quettaliantí Valinórëo.

Á tule le! tul' an quetuvalwe quenyanen!


Eia, ora reinvoco este tópico do mundo dos mortos, a fim de ressuscitar da mesma forma os forumeiros todos da Valinor.

Vinde! vinde para que falemos em élfico!
 
Última edição:

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo