1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Dismiss Notice
Visitante, junte-se ao Grupo de Discussão da Valinor no Telegram! Basta clicar AQUI. No WhatsApp é AQUI. Estes grupos tem como objetivo principal discutir, conversar e tirar dúvidas sobre as obras de J. R. R. Tolkien (sejam os livros ou obras derivadas como os filmes)

Coleção Clássicos Jackson (Editora W. M. Jackson)

Tópico em 'Generalidades Literárias' iniciado por -Jorge-, 5 Mai 2011.

  1. -Jorge-

    -Jorge- mississippi queen

    Mais uma coleção. Essa da década de 50. Tem 40 volumes ao que parece, bem bonitos, com capa marrom ou branca. Os que consegui encontrar na internet são (não necessariamente na ordem original):

    1. Estudos literários - Vários autores
    2. Teoria política - Vários autores
    3. Viagens de Gulliver - Swift
    4. Lendas e narrativas - Alexandre Herculano
    5. Os Lusíadas - Camões
    6. Moralistas espanhóis - Vários autores
    7. Orações - Cícero
    8. Nova Floresta - Manuel Bernardes
    9. Poesia (vol. 1) -
    10. Poesia (vol. 2) -
    11. Ciropédia - Xenofonte
    12. Fausto - Goethe
    13. Teatro grego - Vários autores
    14. Ilíadas - Homero
    15. A vida do padre Vieira - J. F. Lisboa
    16. A Divina Comédia (vol. 1) - Dante
    17. A Divina Comédia (vol. 2) - Dante
    18. Contos - Tchecov
    19. Ensaístas ingleses
    20. Pensadores franceses - Vários autores
    21. Seleções - Voltaire
    22. História da América Portuguesa - Rocha Pita
    23. Sátiras/Os fastos - Horácio/Ovídio
    24. Geórgicas/Eneida - Virgílio
    25. Dom Quixote (vol. 1) - Cervantes
    26. Dom Quixote (vol. 2) - Cervantes
    27. Quadros da natureza (vol. 1) - Humboldt
    28. Quadros da natureza (vol. 2) - Humboldt
    29. Pensadores italianos - Dante/Maquiavel/Beccaria/Mazzini
    30. Minha formação - J. Nabuco
    31. Teatro francês - Vários autores
    32. História (vol. 1) - Heródoto
    33. História (vol. 2) - Heródoto
    34. Cartas - Antônio Vieira
    35. Ensaístas americanos
    36. Paraíso Perdido - Milton
    37. Macbeth/ Rei Lear - Shakespeare
    38. O Gênio do Cristianismo (vol. 1) - Chateaubriand
    39. O Gênio do Cristianismo (vol. 2) - Chateaubriand

    Cheguei à coleção a partir do volume do teatro francês. Tem tradução do Cid, de Corneille, de Fedra de Racine e O Avarento de Molière. E acho que é legal justamente para podermos conhecer (para quem não conhecia como eu) mais variedade de traduções.

    Quando tiver tempo vou dar uma olhada em traduções e autores.
     
  2. Mavericco

    Mavericco I am fire and air. Usuário Premium

    Geralmente quanto mais antiga a edição, melhor é a capa dura, com direito a um tecido de revestimento (1949)... É um verdadeiro primor para os amantes da capa dura. Pena que vai se tornando dum liso safado com o decorrer dos tempos e, principalmente, da década de 60. A capa das edições de 1956 é muito bonita também, mas não tem o mesmo garbo da de 1949.

    Dom Quixote é traduzido pelo Feliciano Castilho. Divina Comédia por Xavier Pinheiro, com suas notas de alto garbo. O Geórgicas tem a pena do Feliciano Castilho em estranhos dodecassílabos rimados; a Eneida por Odorico. A Ilíada igualmente por Odorico. Paraíso Perdido traduzido gloriosamente por dr. Lima Leitão e comentada por Xavier da Cunha. Os Fastos é traduzido por Feliciano Castilho, novamente; o Sátiras do Horácio de Antônio Luís Seabra. O Fausto do Goethe está apenas em sua primeira parte, com um lindo prefácio do Carpeaux e uma péssima tradução do Castilho. Orações de Cícero por Padre Antônio Joaquim; Brito Broca traduz o História de Heródoto; Artur de Sales traduz Shakespeare; João Félix Pereira o Ciropédia de Xenofonte; J.B. Mello e Souza traduz o Teatro Grego, composto de Ésquilo, Eurípides e Sófocles (Prometeu acorrentado, rei édipo, antígone, alceste, electra e hipólito).
     
  3. Lucas_Deschain

    Lucas_Deschain Biblionauta

    [align=justify]obnóxio, você está passando na minha frente nas coleções rapaz, pode ir parando com isso, já fez isso com a coleção dos Prêmios Nobel e agora mais essa, que eu tinha prontinha no meu e-mail que um amigo meu dono de sebo tinha passado para mim? Humpf!

    Brincadeira, XD a lista que eu tenho tem como volume 40 um título bizarro que provavelmente é erro de digitação: Contos Tchoves, e não consigo achar nada mais ou menos similar na internet para confirmar, pode ser contos tchecos, contos de Tcheckov ou qualquer coisa assim. Vou mandar e-mail para ver se ele ainda tem a coleção para ver como é o título. Quando ele me passou ele tinha os 40 volumes! Era uma coisa muito bonita de se ver.

    Dessa eu tenho Paraíso Perdido, e acho o acabamento delas invejável, mesmo sendo bem antigas são firmes e confiáveis. Mais uma coleção para montar o post. Alguém sabe me dizer se essa editora, W.M. Jackson, é mais uma daquelas que existiam no Brasil antes de ser criada a lei que regulamentava os direitos de publicação de país para país? Creio que sim, que nem a Delta, a Otto Pierre e a Opera Mundi.[/align]
     
  4. Lucas_Deschain

    Lucas_Deschain Biblionauta

    [align=justify]Esquece o último post, descobri que o volume que falta é:

    Anais - Tácito (que segundo esse
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    seria o volume 25)

    Essa ordem que tu colocou aí, ela está nos livros? Será que houve mais de uma edição para essa coleção?[/align]
     
  5. Mavericco

    Mavericco I am fire and air. Usuário Premium

    Eu acho brincadeira o nome desse livro do Tácito. Gente... Não estamos mais no século XVI pra tolerar cacofátons dessa grandeza :timido:
    Annales, por favor. Eu sei, está em latim, mas vamos lá, né. Como eu vou pedir esse livro num sebo ou numa livraria??

    "Por favor, você tem o Anais?"
    "Onde está localizado o Anais?"
    "E aí? Você curte o Anais?"
     

Compartilhar