Lord Henry
Usuário
Merry e Pippin são levados por Barbárvore para ver Gandalf em Fangorn. Mais tarde, Aragorn, Legolas e Gimli são avisados por Gandalf que os hobbits estiveram ali. Então Aragorn menciona o nome dele, e o lembra que este era seu nome Agora, durante a cena anterior do encontro dos hobbits com Gandalf, um deles provavelmente o chamou pelo nome e, portanto, ele já o teria ouvido antes de Aragorn chegar.
Esse é o tipo do "erro" (entre aspas mesmo) q deve ter sido enviado ao site por um fanático do livro que não gostou da adaptação. Primeiro, por que não é um erro (pra mim, os "erros" seriam coisas como os barris atrás do Sam e do Frodo que depois desaparecem quando o Faramir chega). No máximo, uma inconsistência de roteiro (e se forem mandar inconsistências de roteiro, cada filme vai ter uns 2000000 "erros"). Segundo, porque a parte que o ent leva os hobbits ao mago branco não tem no livro, enquanto q a fala do Gandalf em resposta ao Aragorn tem (provavelmente alguém que não gostou dessa parte anterior).
Analisando apenas o filme, há alguma hora em que se diz claramente que Gandalf estranha o seu nome ser pronunciado? Não. Por que, dentro do contexto do filme, a fala dele não pode ser interpretada como uma forma de ele anunciar que agora é Gandalf, o branco ("Gandalf. Sim, esse era meu nome. Gandalf, o cinzento me chamavam, mas agora eu sou Gandalf, o branco" ou algo assim que ele fala).
Não há erro nenhum nessa cena, e eu só posso concluir que realmente foi algum fã revoltado que mandou isso.