1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Dismiss Notice
Visitante, junte-se ao Grupo de Discussão da Valinor no Telegram! Basta clicar AQUI. No WhatsApp é AQUI. Estes grupos tem como objetivo principal discutir, conversar e tirar dúvidas sobre as obras de J. R. R. Tolkien (sejam os livros ou obras derivadas como os filmes)

Notícias Acordo ortográfico não abriu o mercado brasileiro ao livro português

Tópico em 'Generalidades Literárias' iniciado por Ana Lovejoy, 28 Fev 2014.

  1. Ana Lovejoy

    Ana Lovejoy Administrador

    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)



    ***

    :sabia:
     
    • Gostei! Gostei! x 3
    • Ótimo Ótimo x 2
  2. Tilion

    Tilion Administrador

    Em outras notícias: chuva cai molhada 100% das vezes.
     
    • Gostei! Gostei! x 2
    • LOL LOL x 2
  3. Neoghoster Akira

    Neoghoster Akira Brandebuque

    Falando naquilo que o governo gosta de fazer quando vai a Portugal... Fazer média. Não se sabe o que eles vão buscar ou deixar por lá nas visitas súbitas (antes do "dinheiroduto" cubano) mas com certeza tem a ver com fazer média sem haver integração.

    Para criar um cronograma apenas político é sempre fácil porque é conveniente agora prever verbas para continuar os projetos que já estão em andamento é uma das coisas que o governo brasileiro faz de pior. Daí que quando da proposta original dos projetos nunca se fala na continuação das idéias, nem expansão ou redimensionamento e quando esperava-se que houvesse a nova etapa com novos cronogramas para integrar os mercados nada acontece.

    Ocorreu o que iria ocorrer... O mercado digere mal mudanças que são simplesmente políticas e as casas publicadoras continuam tendo que contratar profissional para revisar todo o trabalho linha por linha uma vez que as culturas não são iguais (Portugal é na Europa).
     
  4. Clara

    Clara Que bosta... Usuário Premium

    E tem um português lá nos comentário que está bem puto:

    :pipoca:
     
    • LOL LOL x 2
  5. Morfindel Werwulf Rúnarmo

    Morfindel Werwulf Rúnarmo Geofísico entende de terremoto

    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
     
  6. Ana Lovejoy

    Ana Lovejoy Administrador

    legal que nem o autor do artigo adota as regras da reforma:

    isso aqui era para ter caído, não? a gente reclamou, mas o nosso lado na adaptação me pareceu bem mais fácil.
     
    • Ótimo Ótimo x 1
    • Gostei! Gostei! x 1
  7. Éomer

    Éomer Well-Known Member

    Eu já ouvi gente reclamando da mesma coisa em relação a Portugal.
     
    • Ótimo Ótimo x 1
  8. Calib

    Calib Visitante

    "Uma patuscada!"
    - Collor, sobre outro assunto, mas bem poderia ser sobre este
     
    • LOL LOL x 1
  9. Pearl

    Pearl Usuário

    Sobre o acordo ortográfico, saiu essa notícia na Agência Senado.



    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
     
    • Gostei! Gostei! x 1
  10. melody

    melody Usuário

    Tava na cara que não ia dar certo, principalmente porque os portugueses sairiam ofendidos por ter mais mudanças pro lado deles.
    Até hoje a única coisa que consegui decorar é que ideia não tem mais acento, só.
     
  11. Pearl

    Pearl Usuário

    Eu também decorei ideia, mas se não fosse o corretor do word passaria até hoje. :lol:
     
  12. Fúria da cidade

    Fúria da cidade ㅤㅤ ㅤㅤ ㅤㅤ

    Não bastasse o tiro no pé esse acordo ortográfico, ainda tem o fato que os portugueses ainda insistem em usar letras "mudas" como em direcção, adopção, baptista o que pra nós não gera nenhuma mudança porque já abolimos, mas pra eles sim.
     
  13. Morfindel Werwulf Rúnarmo

    Morfindel Werwulf Rúnarmo Geofísico entende de terremoto

    Quem criou essas novas regras foi a ABL (autores), não gramáticos nem linguistas. Só fizeram merda. Cheio de exceções ilógicas.
     
  14. Calib

    Calib Visitante

    Axu ki a jenti tem ki eskrever fonetikamenti, ou kuasi, i era isu.
     

Compartilhar