• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Resultados da Pesquisa

  1. L

    O verdadeiro problema com as traduções de SdA

    Li o artigo e achei muito interessante. Mas acho que o autor deveria ter dado suas opções de tradução em todos os casos. Por exemplo, na tradução da frase "I’d give a lot for half a dozen taters", ele critica o uso da palavra "batatas" na tradução, mas não dá uma opção melhor. O que complica...
  2. L

    Tom Bombadil, o Gagá?

    Eu percebi essa coisa estranha quando li. E tem mais: "I have never heard of him before." virou "Já ouvi alguma coisa a respeito antes." A tradução correta seria "Nunca ouvi falar dele." Ou seja, a tradução disse exatamente o contrário do original.

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.404,79
Termina em:
Back
Topo