Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!
Deriel disse:Se Tolkien escreveu, foi publicado e não está na tradução, é importante sim, independente se dentro do contexto do livro a fala é importante ou não.
Deriel disse:Bom, eu poderia retirar pelo menos uns 20% das frases (até dos capítulos) sem que a história se alterasse radicalmente.
Ouvi alguém falar Tom Bombadil aqui?
Deriel disse:Ahn... estamos? Eu achava que estávamos falando sobre quais ausências poderiams er mais ou menso "importantes"
Edrahil disse:Não, Nob. Estamos falando de um livro. Uma obra feita por pessoa que levou anos para escrever. Estamos falando de respeito a uma obra, independente de qual for.
Edrahil disse:A passagem pode até não ter tamanha importância no contexto geral do livro, mas faz parte dela. Não poderia ser retirada.
Acho que estava implícito nos meus posts de que eu estava falando do livro.
Edrahil disse:Mas não se trata de inutilidade o que estamos falando. Mas sim que faz parte da obra, e eu quero o meu livro completo, sendo importante a parte que falta ou não.
Por isso é cabível ação judicial, e ela pode ter sucesso sim. Entendo a posição de quem acha que não, e não estou dizendo que o sucesso é garantido, mas as chances são grandes.
Acho que estava implícito nos meus posts de que eu estava falando do livro.
E nós falando de uma obra de arte. Seria o mesmo se fosse um quadro, uma escultura, etc.
Bem, a dimensão de uma omissão como esta em um livro é bem menor que em um quadro ou uma escultura (e alguns outros incluídos no "etc.").
Não disse que a ação judicial deve ser evitada, caso se referia a mim. Até apóio este ato.
Qualquer nobre anão, mesmo o de menor status, poderia comprar o Condado inteiro.
Saradoc disse:Não, não acho que esse parágrafo seja importante para a história. Foi o Tolkien que escreveu mas mão é importante, pelo menos para mim, e não achei que tal parágrafo irá acrescentar NADA na minha concepção de Sda.
Michellinne disse:Só para acrescentar, não são os primeiros parágrafos que somem nas publicações brasileiras... Na Saga " As Brumas de Avalon" a versão em português tem vários buracos também...