valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro VI

O Livro VI de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • A Torre de Cirith Ungol – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • A Terra da Sombra – revisado pela Claurelin; com algumas omissões.
  • A Montanha da Perdição – revisado pela Claurelin; com alguns erros.
  • O Campo de Cormallen – revisado pela Claurelin; com pequenas falhas.
  • O Regente e o Rei – revisado pela Claurelin; alguns problemas.
  • Muitas despedidas – revisado pela Claurelin; alguns problemas.
  • A caminho de casa – revisado pela Claurelin; apenas um comentário.
  • O Expurgo do Condado – revisado pela Claurelin; alguns problemas.
  • Os Portos Cinzentos – revisado pela Claurelin; alguns problemas.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro V

O Livro V de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • Minas Tirith – revisado pela Claurelin; sem omissões. Algumas interpretações de tradução discutíveis.
  • A passagem da Companhia Cinzenta – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • A concentração das tropas de Rohan – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • O cerco de Gondor – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • A cavalgada dos rohirrim – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • A batalha dos Campos de Pelennor – revisado pela Claurelin; com um problema na tradução.
  • A Pira de Denethor – revisado pela Claurelin; com uma omissão.
  • As Casas de Cura – revisado pela Claurelin; com duas omissões e um problema de interpretação.
  • O último debate – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • O Portão Negro se abre – revisado pela Claurelin; com algumas omissões e problemas de tradução.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro IV

O Livro IV de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • Sméagol domado – revisado pela Denise; com alguns probleminhas.
  • A passagem dos pântanos – revisado pela Denise; quase sem problemas.
  • O Portão Negro está fechado – revisado pela Denise; algumas pequenas diferenças.
  • De ervas e coelho cozido – revisado pela Denise; uma única omissão.
  • A janela sobre o oeste – revisado pela Denise; alguns erros e omissões.
  • O lago proibido – revisado pela Denise; apenas uma pequena diferença.
  • Viagem até a Encruzilhada – revisado pela Denise; sem problemas.
  • As escadarias de Cirith Ungol – revisado pela Denise; alguns problemas.
  • A Toca de Laracna – revisado pela Denise; sem problemas.
  • As escolhas de Mestre Samwise – revisado pela Denise; apenas uma alteração.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro III

O Livro III de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • A partida de Boromir – revisado pela Denise; com duas omissões.
  • Os Cavaleiros de Rohan – revisado pela Denise; com omissões e traduções discutíveis.
  • Os Uruk-hai – revisado pela Denise; com alguns problemas de tradução e omissões.
  • Barbávore – revisado pelo Ispaine; com omissões.
  • O Cavaleiro Branco – revisado pelo Ispaine; com omissões.
  • O Rei do Palácio Dourado – revisado pela Denise; com omissões e problemas de interpretação.
  • O Abismo de Helm – revisado pela Denise; com omissões e problemas de tradução.
  • A estrada para Isengard – revisado pela Denise; com problemas de tradução.
  • Escombros e destroços – revisado pela Denise; sem problemas.
  • A voz de Saruman – revisado pela Tar-Elestirnë; sem problemas.
  • O “palantír” – revisado pela Denise; com omissões e problemas de tradução e interpretação.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro II

O Livro II de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • Muitos encontros – revisado palo Maurilo; sem problemas.
  • O Conselho de Elrond – revisado pelo Maurilo; com algumas omissões.
  • O Anel vai para o Sul – revisado pelo Carlos Morgoth; com algumas omissões.
  • Uma jornada no escuro – revisado pelo Carlos Morgoth; com algumas omissões e um problema de tradução.
  • A ponte de Khazad-dûm – revisado pelo Ricbit; sem omissões. Possível contestação do uso de maiúsculas.
  • Lothlórien – revisado pela Denise; com algumas omissões.
  • O espelho de Galadriel – revisado pela Denise; com alguns problemas.
  • Adeus Lórien – revisado pela Tar-Elestirnë; com algumas dúvidas.
  • O Grande Rio – revisado pela Tar-Elestirnë; sem problemas.
  • O rompimento da sociedade – revisado pelo Ispaine; sem problemas.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro I

O Livro I de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • Uma festa muito esperada – revisado pelo Ispaine; com algumas omissões.
  • A sombra do passado – revisado pela Ingrid; com uma omissão e um problema de tradução.
  • Três não é demais – revisado pela Claurelin; com alguns problemas.
  • Atalhos até cogumelos – revisado pela Claurelin; com alguns problemas.
  • Conspiração desmascarada – revisado pela Denise; sem problemas.
  • A Floresta Velha – revisado pela Denise; com alguns problemas de tradução.
  • Na casa de Tom Bombadil – revisado pela Denise; com alguns problemas.
  • Neblina sobre as Colinas dos Túmulos – revisado pela Denise; sem problemas.
  • No Pônei Saltitante – revisado pelo Ispaine; com algumas omissões.
  • Passolargo – revisado pelo Ispaine; com uma omissão.
  • Uma faca no escuro – revisado pela Denise; sem problemas.
  • Fuga para o Vau – revisado pela Denise; com alguns problemas.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Mapas

Os mapas dos livros foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, através da Denise e por Enerdhil, que fez uma pesquisa dos vários mapas existentes. A partir da revisão de Enerdhil, ficou claro que a tradução dos mapas foi baseada no mapa existente na segunda edição em língua inglesa (de 1966) pois as correções de 1980 não foram incluídas. Comparando com o mapa corrigido (UT, 1986) as diferenças são bem maiores e muitas omissões comprometem a compreensão, principalmente dos eventos narrados nos Anais. Abaixo seguem as omissões encontradas nos mapas do final do livro (que são os mesmos para todas as edições e volumes), comparados aos de 1966. No mapa chamado Uma Parte do Condado, que aparece no Livro I, não há omissões.

Continue lendo

Tudo sobre J. R. R. Tolkien, o Senhor dos Anéis e O Hobbit