Artigos na Categoria Trilha Sonora
Muitos fãs de J.R.R.Tolkien, além de ler os os livros e ver à trilogia
no cinema, agora poderão escutar à trilha sonora de Howard Shore para A
Sociedade do Anel, vencedora do Oscar e do Grammy de …
Lay down Your sweet and weary head The night is falling You have come to journeys end Sleep now And dream of the ones who …
Agora que toda a trilha sonora dos três filmes já está disponível, vamos analisar detalhadamente uma por uma, indo de “A Sociedade do Anel” até “O Retorno do Rei” que encerra a trilogia do anel.
A …
Home is behind
The world ahead
And there are many paths to tread
Through shadow
To the edge of night
Until the stars are all alight
Mist and shadow
Cloud and shade
Hope shall fail …
Et Ello Endorenna ut. Sinome maruvan ar Hildinyar tenn Ambar-metta!
Além do Grande Mar para a Terra-média eu venho. Neste lugar residirei, e meus herdeiros, até o fim do mundo.
Estrela Vespertina (Evenstar)
Texto de J.R.R. Tolkien traduzido para o Sindarin por David Salo. Interpretado por Isabel Bayrakdarian. As mesmas palavras podem ser encontradas nos diálogos.
I.Solo em Sindarin
"Ú i vethed nâ i onnad.[0.00]
Si boe ú-dhanna.
Ae ú-esteli, …
O Lamento de Haldir (Haldir’s Lament): Mostrado em Isengard Unleashed
Este verso é um fragmento do Lamento de Galadriel (A Sociedade do Anel – Adeus a Lórien).Texto em Quenya por J.R.R. Tolkien. Para sua análise, veja …
Aragorn
Encontrada em Breath of Life. Texto em Sindarin de Fran Walsh. Interpretado por Sheila Chandra.
Solo [de Sheila Chandra] em Sindarin
"Uich gwennen na ‘wanath ah na dhín. [0.11]
An uich gwennen na ringyrn ambar hen.
Boe naid …
[b]<font face="Verdana" size
[b]
The Ents (Os Ents) – [i] [Isengard Unleashed][/i][/b]
Letra
de Philippa Boyens, traduzida para o Sindarin por David Salo, música de Howard
Shore.
Sindarin
[b]
rithannen
…
[b]<font face="Verdana" size
[b]
The Missing [i](Helm´s Deep)[/i][/b]
Letra de
Philippa Boyens, traduzida para Inglês Arcaico(Rohirric) por David Salo, música
de Howard Shore.
Inglês Arcaico (Rohirric)
[b]Héo
naefre wacode dægréd[/b]
[b]Tó
…