Arquivo da categoria: Artigos

maxresdefault

Como Christopher Lee conheceu Tolkien e conseguiu seu papel em “O Senhor dos Anéis”?

É amplamente conhecido que Sir Christopher Lee conheceu o autor J. R. R. Tolkien e que relia O Senhor dos Anéis pelo menos uma vez por ano. Mas como foi este encontro? E sendo tão devotado assim ao autor inglês, como este celebrado ator conseguiu interpretar um personagem de seu amado livro em uma adaptação cinematográfica do mesmo?

As fontes são antigas, mas em decorrência da morte de Christopher Lee no dia 07 de junho passado, as informações sobre como ele conheceu seu autor preferido e como conseguiu o papel de Saruman na trilogia O Senhor dos Anéis ganharam recentemente novo destaque. Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Apêndices

Os Apêndices de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • Apêndice A – revisado pela Claurelin e pelo Deriel; alguns errinhos.
  • Apêndice B – revisado pela Claurelin; um erro e uma omissão.
  • Apêndice C – revisado pela Denise; algumas omissões.
  • Apêndice D – revisado pela Denise; uma omissão.
  • Apêndice E – revisado pela Claurelin; algumas omissões.
  • Apêndice F – revisado pela Denise; sem problemas.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro VI

O Livro VI de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • A Torre de Cirith Ungol – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • A Terra da Sombra – revisado pela Claurelin; com algumas omissões.
  • A Montanha da Perdição – revisado pela Claurelin; com alguns erros.
  • O Campo de Cormallen – revisado pela Claurelin; com pequenas falhas.
  • O Regente e o Rei – revisado pela Claurelin; alguns problemas.
  • Muitas despedidas – revisado pela Claurelin; alguns problemas.
  • A caminho de casa – revisado pela Claurelin; apenas um comentário.
  • O Expurgo do Condado – revisado pela Claurelin; alguns problemas.
  • Os Portos Cinzentos – revisado pela Claurelin; alguns problemas.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro V

O Livro V de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • Minas Tirith – revisado pela Claurelin; sem omissões. Algumas interpretações de tradução discutíveis.
  • A passagem da Companhia Cinzenta – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • A concentração das tropas de Rohan – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • O cerco de Gondor – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • A cavalgada dos rohirrim – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • A batalha dos Campos de Pelennor – revisado pela Claurelin; com um problema na tradução.
  • A Pira de Denethor – revisado pela Claurelin; com uma omissão.
  • As Casas de Cura – revisado pela Claurelin; com duas omissões e um problema de interpretação.
  • O último debate – revisado pela Claurelin; sem problemas.
  • O Portão Negro se abre – revisado pela Claurelin; com algumas omissões e problemas de tradução.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro IV

O Livro IV de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • Sméagol domado – revisado pela Denise; com alguns probleminhas.
  • A passagem dos pântanos – revisado pela Denise; quase sem problemas.
  • O Portão Negro está fechado – revisado pela Denise; algumas pequenas diferenças.
  • De ervas e coelho cozido – revisado pela Denise; uma única omissão.
  • A janela sobre o oeste – revisado pela Denise; alguns erros e omissões.
  • O lago proibido – revisado pela Denise; apenas uma pequena diferença.
  • Viagem até a Encruzilhada – revisado pela Denise; sem problemas.
  • As escadarias de Cirith Ungol – revisado pela Denise; alguns problemas.
  • A Toca de Laracna – revisado pela Denise; sem problemas.
  • As escolhas de Mestre Samwise – revisado pela Denise; apenas uma alteração.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro III

O Livro III de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • A partida de Boromir – revisado pela Denise; com duas omissões.
  • Os Cavaleiros de Rohan – revisado pela Denise; com omissões e traduções discutíveis.
  • Os Uruk-hai – revisado pela Denise; com alguns problemas de tradução e omissões.
  • Barbávore – revisado pelo Ispaine; com omissões.
  • O Cavaleiro Branco – revisado pelo Ispaine; com omissões.
  • O Rei do Palácio Dourado – revisado pela Denise; com omissões e problemas de interpretação.
  • O Abismo de Helm – revisado pela Denise; com omissões e problemas de tradução.
  • A estrada para Isengard – revisado pela Denise; com problemas de tradução.
  • Escombros e destroços – revisado pela Denise; sem problemas.
  • A voz de Saruman – revisado pela Tar-Elestirnë; sem problemas.
  • O “palantír” – revisado pela Denise; com omissões e problemas de tradução e interpretação.

Continue lendo

valinor.png

Lista de Omissões em O Senhor dos Anéis – Livro II

O Livro II de O Senhor dos Anéis foram revisados pela Força Tarefa de Revisão da Traduçao Valinor, e diversas discrepâncias foram encontradas, conforme listadas abaixo

  • Muitos encontros – revisado palo Maurilo; sem problemas.
  • O Conselho de Elrond – revisado pelo Maurilo; com algumas omissões.
  • O Anel vai para o Sul – revisado pelo Carlos Morgoth; com algumas omissões.
  • Uma jornada no escuro – revisado pelo Carlos Morgoth; com algumas omissões e um problema de tradução.
  • A ponte de Khazad-dûm – revisado pelo Ricbit; sem omissões. Possível contestação do uso de maiúsculas.
  • Lothlórien – revisado pela Denise; com algumas omissões.
  • O espelho de Galadriel – revisado pela Denise; com alguns problemas.
  • Adeus Lórien – revisado pela Tar-Elestirnë; com algumas dúvidas.
  • O Grande Rio – revisado pela Tar-Elestirnë; sem problemas.
  • O rompimento da sociedade – revisado pelo Ispaine; sem problemas.

Continue lendo